Oct 04, 2011 09:14
Как же все-таки разноязычность тормозит мозг!
Я специально последние два с половиной года не использовала английский. Потому что надо было освободить место немецкому! Я смотрела немецкие фильмы, писала немецкие письма, читала немецкие журналы и книги. Даже диски в машине у меня были немецкие. И вот результат...
Теперь мне нужен английский, а периодически лезут немецкие слова. Не, не сложные конструкциb, а самые простые. Вот рассказываю я что-то про атомную энергию на английском, и вдруг слова "сегодня", или "например" выплывают в немецком варианте. Спотыкаюсь внезапно, начинаю их гонять и выгляжу тормозом.
Поэтому мне пришлось отложить безумно интересный недочитанный роман на немецком до лучших времен. Еще журналы надо по всем углам сменить с немецких на английские.
Вот. А следующий шаг - тренировка мгновенного переключения между языками. Могу же я с русского мгновенно переключаться!!!