Лень переконекчиваться и писать в другой блог, тем более тема пограничная. Я про имена. Расскажите, какие у вас и ваших друзей отношения с собственным именем
( Read more... )
У меня старшая дочка, переехав в Америку, стала морщиться, слыша свое имя -- Настя -- в местном произношении. Они говорят Анастэйжа, или Настия, а ее это раздражает. В итоге, года два назад она придумала себе имя -- Эйен, из каких-то своих сложных соображений :)) и все друзья и учителя в шеколе ее так зовут, а когда в прошлом году мой муж ее удочерил, она попросила поменять в бумагах русское отчество на второе имя, как в Америке принято, и стала Анастасия Эйен, так что теперь все официально. Вторая дочка у нас Александра Габриэль, но с рождения ее зовут только Габи. :)
двойные имена это очень интересно - можно удовлетворить сразу двоих родителей и у ребенка всегда есть выбор. А еще в Америке, поправьте меня если я ошибаюсь, шире выбор имен - хоть сам придумывай буквосочетание. В России все же более стандартизированный подход.
Ну да, вот эту "Эйен" Настя выдумала сама. И ничего. Всем нравится! :)) А еще у них модно сейчас называть детей в честь городов или штатов. Бегают по школе такие Лондоны и Дакоты. А у афроамериканцев в моде такие имена как Мелоди, Лигаси, Дестини ( все с ударением на первый слог)
в Москве моя дальняя знакомая назвала дочь Дарлинг. Четсно говоря чудаковато выглядит. А еще мне всегда было жаль несимпатичную Эсмиральду из паралельного класса.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment