В глубокой древности время исчислялось по положению Тай Суя, Юпитера, согласно Юпитерианскому восточному календарю с 12-летним планетарным циклом. Тогда год назывался «суй», поэтому и новогодний праздник тоже стали так называть. В новогоднюю ночь не ложатся спать, по-китайски эта традиция называется Шоу суй, «Удержание Юпитера» или «Следить за приближением Нового года».
Начинается всё в 30-ый день луны - Чу си, или Вечер очищения. В этом году с 27 на 28-ое января. Когда старый год уходит, вместе с ним провожают старые беды и несчастья.
Во времена династий Чжоу и Цинь в императорском дворце в это время били в барабаны, изгоняя духов моровых поветрий, и по сей день по всей Поднебесной поднимается в эту пору невероятный шум: взрывы хлопушек, фейерверки, огни и петарды наводят страх на бесов и доставляют радость взрослым и детям.
На праздновании Шоу Суй, «Удержание Юпитера» (Владыки года), дети больше всего ждут Суй цянь - денег, укрощающих дух года.
Во время новогодней трапезы взрослые наставляют детей хорошо вести себя и прилежно учиться в наступающем году, после чего вручают Суй цянь.
Иногда дети собираются в главной комнате и громко кричат, поздравляя старших с новым годом. Старики часто делают вид, что сердятся, не хотят отдавать подарки, торгуются, а потом достают откуда-то долгожданный красный сверток под радостный визг маленьких участников действа.
Самый важный обычай в первый день китайского Нового года - это почтить старших родственников визитом.
В ночь под Новый год вся семья обязательно собирается вместе и ни один праздничный стол не обходится без пельменей, рыбных блюд, доуфу, мандаринов и сладостей, т.к. они символизируют богатство и единение семьи. Поэтому, когда угощают гостей - это и знак уважения, и символ гостеприимства.
В Китае и Сингапуре повсюду на улицах выступают группы львиных танцоров в качестве символического ритуала для изгнания злых духов, а гуляющие семейные пары дарят красные конверты с деньгами детям и подросткам, что по поверью приносит дарующим счастье и долголетие.
В первый день нового года, прежде всего, китайцы приветствуют божества Неба и Земли, почитают Будду Майтрейю, т.к. первые лунные сутки нового года являются его днём рождения. Многие, особенно буддисты, отказываются в этот день от мяса и обретают тем самым особое благословение.
Второй день китайского Нового года называют Кайниэн (開年/开年 начало года): мужья предоставляют женам возможность посетить своих родителей, родственников и близких друзей, т.к. традиционно жёны не могли отлучаться из семьи и часто навещать своих родственников.
В это время некоторые люди ходят по домам с картиной Бога богатства и выкрикивают «Цай шен дао!» (Бог богатства пришел!). На что полагается отвечать «счастливой монеткой» в награду за послание.
Считается, что в этот день родился Це Кунг, божество, которому поклоняются в Гонконге, поэтому люди собираются в его храмах и молят о благословлении. Представители власти вопрашают Це Кунга о судьбе города, совершая обряд «Кау цим».
Кантонские бизнесмены устраивали молитву Хой Нин на 2-ой день китайского Нового года, чтобы их бизнес процветал в новом году.
Некоторые считают, что второй день китайского Нового года так же является днем рождения всех собак и потому к ним в этот день особое отношение.
Третий день, известен как Цикоу (赤口 - красный рот), который так же иногда называют Цигоури (赤狗日 - «день красной собаки», прозвище «Бога пламени гнева» (熛怒之神). Люди, чьи родственники умерли за последние 3 года остаются дома, чтобы почтить и помянуть усопших.
Это не благоприятный день для принятия гостей.
Жители Хакка из сельской местности Гонконга в 1960 году назвали этот день «Днем Дьявола» и были уверенны, что в этот день нельзя покидать стены своего жилища.
Единственным благоприятным действием являетя посещение храма, в т.ч. Бога Богатства, для предсказания будущего.
В старые времена, когда праздновали Новый год, был ещё один обычай: захватывать духа дороги. В 4-ый день первого месяца, в час Крысы 子Цзы (с 23.00 до 01.00, с поправкой на истинное время) готовятся к встрече Духов Богатства. Для этого используют сладости и фрукты, ароматные свечи, бьют в колокола, зажигают благовония, почитая этих духов. Особое уважение оказывают Цзе Тай Шэню.
Считается, что в 5-ый день первой луны у Тай Шэня День рождения. Поэтому, чтобы снискать его благосклонность, необходимо в четвертый день сначала идти ему навстречу, что называется «схватить Главу дороги» или «встречать Духа дороги» с подношением головы барана и карпа.
Поднести голову барана - Ци Сян - означает попросить счастья или счастливого предзнаменования. А голову карпа Юй - просьба о достатке. И каждый раз, когда в Китае встречают Новый год, все люди в пятый день первого месяца ровно в полночь открывают двери и окна, зажигают свечи, взрывают хлопушки, устраивают фейерверки, приветствуя, таким образом, Тай Шэня.
После встречи «духа дороги», все возвращаются, чтобы выпить вино «Бога дороги» и порою засиживаются до рассвета. При этом загадывают, чтобы Тай Шэнь в этом году принес членам семьи благополучие и дом разбогател.
В Центральном и Южном Китае божествам богатства поклонялись 5-го числа, спустя день после встречи богов-покровителей.
В Чжэцзяне, в жертву Богам богатства, известным в этом регионе Китая под именем «Богов пяти дорог» (Улушэнь), подносили баранью голову, курицу, сырую рыбу и горки новогодних пирожных, украшенные сверху цветами сливы и фигуркой мальчика, привлекающего богатство.
В этот день часто на жертвенный стол ставили вазу с живыми рыбками, которых потом отпускали на волю, совершая популярный в Китае обряд «освобождения живности» (фаншэн).
В Сучжоу, в честь Богов дорог на жертвенный стол клали нож с щепоткой соли, что называлось «приходящим в руку».
Местные жители в этот день дарили друг другу свежие овощи, завернутые в красную бумагу (слово «овощи» в китайском языке - омоним слова «богатство»).
Фуцзяньцы клали под курительницу на жертвенном столе три листа красной бумаги с надписями: «Бог богатства», «Бог радости», «Небесный чиновник, дарующий счастье». Затем эти листы вешали на стену у алтаря.
Понятие «Пяти дорог» олицетворяет собой связь с пятью направлениями, четыре стороны света и центр, из которых богатство приходит в дом и с пятью категориями домашних духов-хранителей: духов дома, духов дверей, очага, переулка, улицы (или торгового ряда) и центра жилища. И, поскольку изображения Тай Шэня нередко вывешивались в Новый год и на дверях домов, то иногда его рассматривают и как особый вид Божества дверей и называют Мэнь Шэнь.
В северном Китае утром на «пову» (начало работы магазинов после Нового года) подают «цзяоцзы» (клецки).
На Тайване открывают магазины, сопровождающиеся запуском петард.
Это типично и для Китая, где на 5 день люди запускают петарды, чтобы привлечь внимание бога Гуан Ю дабы он благословил бизнес в наступившем году.
Обычно в этот день навещают друзей и одноклассников.
Шестой день первой луны Сун Чун - проводы бедности. Это древний народный обычай, который заключался в ритуальных проводах духа бедности Чун Цзы. Обычай проводов оборвыша был очень популярен в эпоху династии Тан. Великий литератор Хань Юй в своей поэме в одной из глав пишет текст, который называется Сун Сюн Вэнь, или «Текст о проводах бедняги, или бедности». В нем говорится, что хозяин три раза кланяется бесу бедности и провожает его, говоря: «пусть слышит господин, что уходит в этот день, у меня есть нечто, с чем проводить тебя».
В отношении даты проведения этого ритуала существует несколько теорий. В тексте «Обширные записи об обычаях, связанных со временем» Суй Ши Гуань Цзи есть запись, где говорится: «День человека Жэнь Жи - это 7-ой день первого месяца, а за один день до дня человека, то есть 6-ой день первой луны, отмечают проводы духа бедности».
Но есть и другие тексты, где говорится: «Есть обычай в Чи Яне в первый месяц, в 29-ый день провожать духа бедности. Мыть и убирать в помещениях, собирать всю пыль и бросать ее в воду».
Есть еще теория, по которой, это самый последний день первой луны. На основании Вэнь Сунн Бэй Вэнь или «Полных вопросов духа культуры» считают: дух бедности умер в последний день первой луны, и поэтому есть три дня, когда его провожают.
И, хотя проводы осуществляются в разное время, но есть у них одна общая особенность - все они происходят в первом месяце и связаны с праздником весны. Ритуал проводов описывается следующим образом: «За один день до Дня Человека вытирают всю грязь, убирают пыль, готовят блины, выносят их на улицу и тем самым провожают духа бедности». Таким образом люди надеются избавиться от старых трудностей и лишений и с новым годом вступить в новую прекрасную жизнь.
В целом этот день китайцы проводят также с родственниками и друзьями, посещают храмы.
Седьмой день традиционно известен как Жэнь Жи (人日 - день сотворения человека) - день, когда все становятся на год старше. В этот день также необходимо почтить и прославить Бога. Китайцы молятся и благодарят Бога за создание человечества. Некоторые китайцы из южной Азии (Малайзия и Сингапур) в этот день кушают рыбный салат «юшенг» для достижения процветания и долголетия.
В этот день родилась Сакра (Нюйва), покровительница дев в буддийской космологии. Для многих буддистов это еще один день, когда следует избегать мяса.
На восьмой день устраивают очередной семейный ужин накануне дня рождения Нефритового Императора, властителя Неба.
Согласно легендам в этот день зародилось первое зерно, а также существует примета: если в этот день стоит ясная погода, то весь грядущий год будет хороший урожай риса, а если наоборот, то и урожай будет скверным и скудным.
В этот день также принято ходить в храм и зажигать курительные свечи в честь звезд.
На восьмой день китайцы обычно возвращаются на работу. Владельцы магазинчиков угощают обедом своих сотрудников, благодарят их за работу, которую они выполняли целый год.
Ближе к 12 ночи, Хоккиенцы готовятся к ритуалу Бай Ти Гонг (拜天公) во время которого жгут ладан и преподносят еду для Нефритового Императора, а так же для Цзао Чжуна (Цзао Вана), Бога Очага, который ежегодно рассказывает все о семье Нефритовому Императору. Некоторые проводят ритуал сразу после полуночи 8 дня.
Обычай праздновать Бай Ти Гонг так же перешел и в Сингапур.
В Малайзии в этот день люди пускают фейерверки значительно активнее, чем в первый день.
Девятый день китайского Нового года - день, когда китайцы молятся Нефритовому Императору Неба (天公/ Тьэнгонг).
Для Хоккиенцев, этот день куда более важный, чем первый день Нового года.
Хоккиенцы благодарят Императора Неба. Обязательно предлагается сахарный тростник. Легенда гласит, что Хоккиенцы спаслись от нашествия японских пиратов, спрятавшись на плантации сахарного тростника в ночь с 8-ого на 9-ый день нового года, который совпадает с днем рождения Нефритового Императора.
С тех пор, слово «сахарный тростник» (甘蔗, кам-чиа) стало чуть ли не омонимом слова «спасибо» (感謝, кам-сиа) на Хоккиенском диалекте.
Утром, тайваньцы организуют алтарный столик из 3 уровней: верхний (содержит 6 овощей, макароны, фрукты, кексы, тангюан, овощные горшочки и не разрезанный бетель, все это украшается бумажными фонариками) и два других уровня (содержат 5 пожертвований и вина) чтобы отдать честь божествам находящихся под Нефритовым Императором. Затем три раза на коленях кланяются и 9 раз желают ему долгой жизни.
Ладан, чай, фрукты, вегетарианская еда или жареная свинина, золотая бумага накрываются по протоколу чтобы отдать уважение почетному лицу.
С десятого по двенадцатый день продолжаются празднования, люди проводят время с друзьями и семьей.
На 13 день у китайцев разгрузочный овощной день, после 2х недельных праздничных застолий.
Это день посвящен также генералу Гуан Ю, который известен как китайский Бог войны. Гуан Ю родился при династии Хань и считался величайшим генералом в китайской истории. Он представляет собой образец верности, силы, правды и справедливости.
Практически каждая компания в Китае поклоняется Гуан Ю в этот день. Во время своей жизни он одержал множество побед в битвах, поэтому китайцы смотрят на него как на Бога богатства или Бога успеха.
В четырнадцатый день идёт подготовка к Празднику фонарей.
В пятнадцатый день нового года проводится фестиваль фонариков (元宵節, юан ксяо цзие - дословно фестиваль Первой ночи). На 15 день отмечают первую полную луну после начала Праздника весны и Нового года
.
В этот день проводится очередной семейный ужин. Готовят специальные сладкие клецки тангюан в форме полной луны. Эти круглые шарики сделаны из клейкого риса и сахара, символизирующие воссоединение. Фонарики и апельсины являются неотъемлемой частью праздника.
Повсеместно устраиваются ярмарки, где эти фонари демонстрируются, затем дети разносят их в храмы.
Говорят, что во время этого праздника происходит направление заблудших душ и плохих духов в свои пределы.
Все эти празднования каждый год несут свет, культивируя хорошие отношения между людьми, семьями, природой и др.
Одна из легенд гласит, что корни фестиваля связанны с Даосизмом. Тиен Гуан - даосский «Правитель Неба» и Бог, отвечающий за богатство и удачу. Его день рождения приходится на 15 день первого лунного месяца. Говорят, что Тиен Гуан любит веселье, поэтому устраиваются различные развлечения, во время которых и молятся о богатстве.
В Малайзии и Сингапуре для тех, кто ищет любовь, этот день является аналогом дня Святого Валентина.
Одинокие женщины пишут свои телефонные номера на мандаринках и выбрасывают их в реку или озеро. Одинокие мужчины подбирают их и едят. Вкус мандарина определяет их возможную совместимость: сладкие - хорошая, кислые - плохая.
В эту ночь все выходят любоваться зажжёнными фонарями. И уже после того, как проходит Ночь фонарей, празднования Начала весны и нового года считается формально завершенным. Этот день обычно считается концом китайских новогодних праздников.
Почитаемые в 1-й месяц весны (и года) божества:
1-день День рождения Бодхисаттвы Майтреи (Ами пуса даньжи 彌勒菩薩誕日)
5-й (6-й) день
День рождения Будды Дипамкара (Дингуанфо даньжи 定光佛誕日)
8-й день
День рождения главного судьи пятого зала загробного судилища (Удянь Яньван даньжи 五殿閻王誕日) и День рождения Белохитонной Гуаньинь (Байи Гуаньинь даньжи 白衣觀音誕日)
9-й день
Нефритовый император (Юй-ди) ― самый почитаемый бог в даосизме. На девятый день после наступления китайского Нового года все небесные и земные божества откладывают дела, чтобы отметить его День рождения.
День рождения Шакра-деванам-Индра (Дишитяньцзунь даньжи 帝釋天尊誕日)
По материалам текстов Б. Виногродского и китайских интернет-ресурсов (
http://kitaing.ru, epochtimes.ru)