As many of you know, I love eggcorns, those wacky re-shapings of familiar words or phrases, often undetectable by spell-checkers. A post tonight on
Language Log includes a beautiful (albeit deliberate) one: feint-hearted. For me, the best thing about eggcorns is finding a way in which they actually make sense. Give it a try! Look up three eggcorns in
The Eggcorn Database and tell us what the resulting phrase might really mean.
a posable thumb - what every recruiter of hand models looks for, a thumb able to be beautifully positioned and held by its possessor
veil of tears - the blurred vision of a tearful eye
feint-hearted - indicating repeatedly that one is ready for a relationship and then pulling away when presented with a genuine opportunity