May 25, 2008 21:21
远处的钟声回荡在雨里 The faraway tower clock’s strike echos are in the rain
我们在屋檐低下牵着手 We were in the attic holding hands
幻想教堂里的那场婚礼 Dreaming about a wedding being held in the church
是为祝福我俩而举行 The wedding held meaning to bless us both
一路泥泞走到了美景 The muddy road has reached a beautiful scenery
习惯在彼此眼中找勇气 We got used to find courage in each others’ eyes
累到无力总会想吻你 So tired, without energy but I still wanna kiss you
才能忘了情路艰辛 Then love's hardships can be forgotten
你我约定难过的往事不许提 You and I agree, to not mention the forgotten sorrows
也答应永远都不让对方担心 Also agreed to never make each other worry about one another
要做快乐的自己照顾自己 Let's be happy for ourselves, take care of ourselves
就算某天一个人孤寂 Even if we’re lonely one day
你我约定一争吵很快要喊停 You and I agree, if we argue we must say stop
也说好没有秘密彼此很透明 Also agreed that there must be no secrets, we must be truthful
我会好好地爱你傻傻爱你 I will love you dearly, love you foolishly
不去计较公平不公平 Won’t be bother whether it’s fair or not