ТЬМА ЕГИПЕТСКая

Aug 29, 2010 13:44


Василий Розанов: «Взята бы была “голая женщина” - и мы, взглянув, сказали бы: “Голая женщина”, и - ничего бы не прибавили. Просто, ясно, наглядно и “отвернулись”» (В.Розанов. Возрождающийся Египет. М., 2002. С. 203.)

Так просто? Так «ничего бы не прибавили»?!

Read more... )

голая женщина

Leave a comment

Comments 9

di_versija August 29 2010, 10:26:30 UTC
коли будут еще такие леты стоять, нудизму весьма способствующие, то и наш человек попривыкнет, и прибавить уж ничего не захочет))

Reply

likushin August 29 2010, 10:36:20 UTC
Отворатное зрелище - германский нудизьм.)

Reply

romashka_zel August 29 2010, 12:56:26 UTC
концесветное зрелище, очевидно - ассоциации могут возникать, оттого и воротит

тоже позадумалась - что за фразу Розанова ты выковырял из контекста - давай целиком или ссылку, а так что оспаривать

первая фраза, которую схотелось чирикнуть - "нудистский век, нудистские сердца"(или "сэрдца", как любят говаривать некоторые отсутствующие здесь товарищи-господа), за застопорилась на неудобнозвучии прилагательного и попёрло в тему

вот надумала, смотри - вопреки расхожему толкованию метафоры "краска стыда" это всё-таки не от реакций кожных исток, а из того же, что и "покрыть позором", только в первом случае - на субъекте, а во втором - на субъекта
я там ссылку нашла быструю, то что подвернулось вмиг,
а ты уж, будь добр ( "все бобры добры для своих бобрят"), растекись мыслию по древу (о, кстати (не для тебя кстати) - про этимологию этого самого растечения по древу тоже узнать или помыслить не мешало бы

Reply

likushin_today August 29 2010, 13:03:39 UTC
Эту мысль я дал целиком. У Розанова многое так - "фрагментарно". И источник дал. Так что контекст исчерпывающе полон.
Ну, про "по древу". Сколько помню (кажется, из Лихачёва), в оригинале - "мысью", т.е. белкой ("Слово о полку Игореве"). А белка, известно, грызун. И бобр - грызун. И тоже с древом дела имеет.
Такая "занятная этимология".
:)

Reply


ими обречонную гибели Россию franky_boy October 29 2012, 00:21:22 UTC
позволю дополнить:
Мы, то есть все те, кто отошел уже в вечность, - сходи сегодня ко мне на могилу и принеси цветов, только не красных, - мы всю жизнь свою ныли. Смешно сказать: пережарит ли кухарка жаркое, падут ли 0.003 акции какого-либо банка, случайно купленные и полузабытые, немного суше, чем обычно поздоровается она? - мы неизменно ворчали ( ... )

Reply

Re: ими обречонную гибели Россию franky_boy October 29 2012, 00:21:49 UTC
Re: ими обречонную гибели Россию likushin October 29 2012, 06:40:25 UTC
Ответственно сказано. Верю автору и непременно прочту. Спасибо Вам.

Reply

Re: ими обречонную гибели Россию franky_boy October 29 2012, 20:16:48 UTC
это Вамъ спасибо :)

Reply


Leave a comment

Up