(Untitled)

Mar 10, 2008 22:01

Quick, you nerdy English-types!  Would I say "I also am happy to translate..." or "I am also happy to translate..."  (did you get the Monty Python reference?  Since it's rated PG, I decided it's okay to show a clip to my 6th graders tomorrow after their test on the Middle Ages).

Leave a comment

Comments 4

embem30 March 11 2008, 03:38:04 UTC
Wouldn't it depend on your meaning/context? My guess is that the first would be correct if someone else had volunteered, and you were adding your name to the list. The second might be if you were talking about the various services you offer and adding translation to that list. However, I would use the second for any circumstance, since I myself am not that picky :)

Which Monty Python sketch is it? Do you know if it's on YouTube? (I think we have one season of Flying Circus, but I haven't watched it much.)

Reply

liketohike March 11 2008, 11:59:23 UTC
It's from the Search for the Holy Grail. When the French soldiers are taunting them, they call them crazy English-types. That's the clip I'm going to show them.

Reply

embem30 March 11 2008, 15:44:13 UTC
Oh, okay. I've seen that! :)

Reply


iheartejs March 11 2008, 16:10:21 UTC
I am also. You want to keep the verb and the subject next to eachother.

Reply


Leave a comment

Up