Dec 07, 2012 10:24
По дороге на работу в метро читал "Поющих неандертальцев" Митена, и наткнулся на цитату, очень хорошо объясняющую то, что для меня всегда было загадкой:
...They have analysed the temporal and rhythmic structures of many conversations, held in English, Italian and German, examining how it is possible for multiple speakers to engage in conversations with smooth transitions from one 'floor-holder' to another. They conclude that the initial speaker establishes a clear rhythmic pattern, and then 'unproblematic turn taking... is not simply a matter of the absence of overlapped (simultaneous) talk and/or "gaps" but, rather, depends on a sense of rhythmicity that makes it possible to predict when the first stressed syllable of the net speaker's turn is due.'
Забавно, что именно ритмическая подстройка для меня всегда была проблематична, особенно в английском. А тут, оказывается, одно из базовых свойств языка.