Почитаем Шекспира.

Oct 26, 2017 11:30


Сонет 109

Меня неверным другом не зови.
Как мог я изменить иль измениться?

Моя душа, душа моей любви,
В твоей груди, как мой залог, хранится.
Ты - мой приют, дарованный судьбой.
Я уходил и приходил обратно
Таким, как был, и приносил с собой
Живую воду, что смывает пятна.
Пускай грехи мою сжигают кровь,
Но не дошел я до последней грани,
Чтоб из скитаний не вернуться вновь
К тебе, источник всех благодеяний.

Что без тебя просторный этот свет?
Ты в нем одна. Другого счастья нет.

Перевод С.Маршака



эмоции, Время_вперед, счастье жить, о любви, прекрасное, о_любви

Previous post Next post
Up