"Но никто не воспринимал его как врага. Как он сказал, что его скорее воспринимали как щенка сенбернара))) Все ему радовались, громко и медленно пытались говорить с ним по-русски, чтоб он понял, кормили, пытались втолковать правила нахождения в больнице и только не трепали по щекам от умиления)))
Я не знаю как красоты и исторические места, но это случайное погружение в провинциальную русскую жизнь потрясло пожилого немца до глубины души." !!!!
И в этом вся Россия и русская душа! Все у русских друзья, всех надо обогреть-накормить, в бане попарить и дорогу домой показать!
:)
Ирина Пучкова с
Irina Puchkova.
12 ч ·
Только сегодня узнали, что хороший друг моего мужа, его так называемый "первый немецкий капитан", благодаря которому много лет назад мой супруг попал в нормальную судоходную компанию, оказывается был в России в туристической поездке этим летом.
Он уже на пенсии, поехал с друзьями по спортивному клубу в экскурсионную поездку, включавшую в себя Москву, Золотое кольцо и Питер.
Ему все очень понравилось. Но особенно ему понравились.... российские больницы.
В поездке по Золотому кольцу он умудрился поломать руку. Я не поняла, где именно, то ли в Суздали, то ли в Угличе.
Но его поразило, что забрали его на скорой, привезли в больницу, про страховку не спрашивали вообще, а он переживал, что долго будут связываться со страховой.
Кроме рентгена, который показал перелом, ему еще измеряли давление, а заметив, что давление повышено, еще и кардиограмму сделали и уколы. Ну и фиксацию руки само собой.
Он отстал от группы, и его оставили в больнице на сутки, а на следующий день его врач довез до автобуса, посадил в него, а в следующем городе его встретил друг этого самого врача и отвез в гостиницу, к его группе...
С врачами он общался на английском, а когда вечером бригада сменилась и никто его не понимал, то всезнающие санитарки привели ему "переводчицу" - пожилую даму, учителя английского и немецкого, которая лежала в другом отделении...
Его все кормили своей домашней едой и поили компотом.
Люди спрашивали откуда он и, как выяснилось, у многих отцы, деды или прадеды были в Германии, когда воевали там. У его "переводчицы" старший брат пропал без вести под Берлином уже.
Но никто не воспринимал его как врага. Как он сказал, что его скорее воспринимали как щенка сенбернара))) Все ему радовались, громко и медленно пытались говорить с ним по-русски, чтоб он понял, кормили, пытались втолковать правила нахождения в больнице и только не трепали по щекам от умиления)))
Я не знаю как красоты и исторические места, но это случайное погружение в провинциальную русскую жизнь потрясло пожилого немца до глубины души.