Оригинал взят у
rita_vasilieva в
Николоз Бараташвили в переводе Б. Пастернака Осенний ветер у меня в саду
Сломал нежнейший из цветов на грядке,
И я никак в сознанье не приду,
Тоска в душе, и мысли в беспорядке.
Тоска не только в том, что он в грязи,
А был мне чем-то непонятным дорог,
Шаг осени услышал я вблизи,
Отцветшей жизни помертвелый шорох.
1842
![](http://www.zoominto.com/zoomapi/zoomicon.gif)