Японская письменность и иероглифы

Jun 29, 2015 20:37

Сегодня хочу немного написать
про японскую письменность.
Пост для тех, кто до этого времени не интересовался,
но было бы любопытно об этом узнать.
Японская письменность использует 3 вида записей.
Два вида фонетической записи и иероглифы.
Фонетическая состоит из "katakana" и "hiragana".
"Katakana" восновном используется для написания имен
и слов иностранного происхождения, а также для
транскрипции иероглифов. "Hiragana" восновном используется
для написания слов японского происхождения.
Кроме "a", "i", "u", "e", "o" почти вся фонетическая азбука
двухсложная. Например "ka", "ku, "ma", "hi", "te", "na" и т.д.
Буквы японской азбуки естесственно отличаются от
европейских формой и имеют свою последовательность.
Идёт строчка "a", "i", "u", "e", "o",
затем "ka", "ki", "ku", "ke", "ko"
"sa", "shi", "su", "se", "so" и т.д.
Вот полная таблица японской азбуки.


Иероглифы японцы называются "Kanji". Большинство иероглифов
имеют китайское происхождение. Один иероглиф как правило имеет
2 произношения: "on" и "kun". "On" соответствует видоизменённому
китайскому произношению и используется для прочтения сочетания
нескольких иероглифов. "Kun" - это оригинальное японское произношение.
Например есть один иероглиф "kuruma", который означает
"машина", "повозка". А есть слово "jidosha", состоящие из трёх
иероглифов, но это слово также означает "машина", "автомобиль".

Один иероглиф несёт одну смысловую нагрузку, т.е. соответствует
одному слову. Сочетание нескольких иероглифов тоже может
составлять одно слово. На примере йероглифа "manabu",
который означает "учиться" опишу историю происхождения
японской иероглифической письменности.


В далёком прошлом для обозначения обучения использовалась
картинка с изображёнными двумя руками над крышей дома.



Затем картинка усложнилась и под крышей  дома появился ребёнок.



После этого картинка получила более чёткие очертания.



Потом детали картинки приобрели вид символов и более
приблизились к современной письменности.



Наконец-то иероглиф приобрел вот такой вид.

На этом я заканчиваю вводный курс в японскую письменность.

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Мои видео про Японию тут
http://tinyurl.com/ozqtzz9
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

japanese kanji, японская культура, японские иероглифы, японская письменность, japanese letters, japanese culture

Previous post Next post
Up