На днях побывала на
мероприятии в шоу-руме русских дизайнеров "Холь и Лелей". И что-то меня в процессе написания этого поста прорвало на как минимум четыре темы - о трех людях и одном типе кроя в одежде. И все это еще бурно приправлено фотографиями. Не хочу разбивать все это на несколько постов, потому что в итоге что-то может потеряться. Попробую просто рассказать по порядку.
Итак, в минувший четверг я посетила одно девочковое мероприятие, посвященное сразу двум живо интересующим меня темам: красивым необычным вещам и русскому дизайну.
Большую часть программы я благополучно пропустила, потому что застряла на разглядывании и примерке необыкновенных платьев русских дизайнеров! У меня нет обширного багажа знаний по истории костюма, только общее видение. Часть информации была почерпнута в рамках C&CS (Critical and Cultural Studies) в Британке. Лекции читала потрясающая Людмила Алябьева (интервью
тут, статьи
тут и
тут,
страничка на T&P) редактор журнала «Теория моды» и ну просто очень эрудированный по части fashion человек. Наверное, с ее помощью мое восприятие моды и одежды несколько обогатилось. Я стала обращать больше внимания на контекст и подтекст.
Так или иначе, эти платья у меня вполне себе ассоциируются с русскими. Виной тому крой, цвета или паттерны - не знаю. Чувствуется здесь и примесь украинских мотивов, особенно по части ободков. Модели платьев вообще очень удачные для меня, поскольку в моей фигуре самым малоразмерным элементом является талия. Я знаю, что это вроде как красиво, но факт остается фактом - одежду приходится ушивать, а это лишний геморрой.
Это мы с
Аней Мазурец примеряем ободки и шляпки. Мы учились вместе на
Foundation, но она пошла по пути к fashion, а я свернула к IAD.
Не могу не поделиться ссылками на часть ее работ вот
тут. С Ириной я получилась гигантом-переростком. Но смотрится это в чем-то даже забавно.
С подружкой Ацуко, в эти выходные она возвращается обратно в Японию((
Ну и кадр на традиционный японский кадр.
Показала фото платев маме, она сказала, что в кругу русских поклонников шитья сей крой называется "Татьянка". В миру этот стиль называется
"бидермейер" (нем. biedermaier). В России он наблюдался в пушкинские времена, т.е. в начале 19 века. Еще в некоторых источниках упоминается русская
понёва, перехваченная гашником - юбка национального русского костюма, подвязанная поясом (это X-XIII вв. на Руси). Но тут, мне кажется, это несколько за уши притянуто.
Вещи в магазине не самые дешевые, платья стоят около 12 тыс. рублей, юбки около 7 тыс.руб. Но это, пожалуй, один из немногих случаев, когда цена оправдана. Качество соответствует. На заказ такое шить было бы намного дороже (знаю, поскольку и мама шьет, и друзья шьют на заказ периодически). Еще один минус - размерный ряд представлен только для худеньких девушек. Максимальный размер - 44.
Кстати, пригласила меня туда
подруга, которая делает потрясающие
сережки, вдохновляясь русскими орнаментами. На фото красные в серединке - мои. Мы знакомы с ней уже года года. И за это время ее образ прочно ассоциируется у меня с любовью к орнаментам в разных проявлениях. Именно она познакомила меня с
Моррисом так, что я влюбилась в него окончательно и бесповоротно. И вообще перестала со скептицизмом относиться к разного рода узорам и цветуечкам. Иными словами, даже цветочки бывают разные.
После подобных походов тема красивой одежды начинает трогать меня чуть больше, чем обычно - а обычно красивые вещи и образы я просто очень люблю, но шопоголизмом не страдаю. Так вот на сей воодушевленной ноте привлекли мое внимание два блога:
marinni и
la_gatta_ciara.
Оставлю себе два путеводителя по их журналам почитать на досуге. Может кому-нибудь еще будет интересно.
1. История вещей, костюма, искусства, мебели, интерьера и быта от художника кино.2. О работе художников по костюмам в кино и немного об истории костюма.