<Каст не должно появиться.>
Всё познаётся в сравнении. Что такое семейная традиция или преемственность? Семейная династия - это эволюция семьи-ячейки общества - это процесс во Времени. Или
состояние (тут опять греки сильно подсуетились при переносе смысла слова для узурпирования влАСТи в кАСТу). Или <
череда людей, происходящих из одного рода, которые продолжают дела своих родителей, идут по их стопам>, если речь о ТРУДовой преемственности в эволюции homo-sapiens -
в русском языке испокон веков было много слов для обозначения разномАСТных сопричАСТных процессов-АСТий.
Назвать-то развивающуюся-структурную-единицу общества ...можно...хоть кастой, хоть классом, хоть сословием... - смотря ЗАЧЕМ это сделать. Чаще называют для отвода глаз, для новых мифов-теорий-оправданий мафиозно-паразитарного отношения к обществу-донору.
В норме любое общество-homo-sapiens структурно состоит из БИОЛОГИЧЕСКИХ-ячеек, как из НОРМАЛЬНЫХ-семей. Семейная этика = биологическая, всеобщая этика жизни, единая для всех в обществе = этика ОБЩЕСТВА. Этой единой этике НЕ ПРОТИВОРЕЧАТ, а верно служат все её подразделения - профессиональные этики являются со-слагательными с семейной этикой, или со-словными по роду деятельности.
Другое структурирование общества = притягивание за уши. Например, "кастой", видимо, называют от кастинг
(англ. casting, букв. - забрасывание). ТРУДовую семейную династию = эволюцию рода ПРАКТИЧЕСКОЙ ПОЛЕЗНОЙ ОБЩЕСТВУ деятельности ...просто нейтрализовали-заменили-обозначили... процессом-конкуренции - см.
конкурс актёров-исполнителей, забрасывание удочек претендентами на более высокие статусы. Видите-ли, масоны свои
избрания, посвящения и ритуалы называют "работами". От масонских ритуалов ОБЩЕСТВУ нет никакой практической пользы - только вред один: чёрте-чем люди заняты, им амбиции девать некуда. А значит, все эти амбиции уйдут в немотивированную агрессию и в разрушение общества.
Не знаю, как тут закончить на оптимистической ноте, но:
<Надеюсь на понимание-поддержку. )>
Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий