Чечевица с рисом и фетуччини
Для раунда турецкой кухни в
gotovim_vmeste2 Claudia Roden, "Mediterranean Cookery", стр. 184
Роден утверждает, что в переводе название этого блюда звучит как "юная девушка". Оснований ей не доверять у меня вообще-то нет в том, что касается кулинарии, но, порыскав в Сети, я нашла, что "гелин" не столько девушка, сколько невеста или невестка. Так что уж не знаю, как правильно называется это блюдо :)
1 крупная луковица
2 ст ложки растительного масла
2 больших помидора общим весом в 500 г
соль, перец
125 г зеленой чечевицы
125 г риса (был басмати)
125 г фетуччини
2 ст ложки сливочного масла
1 ст ложка сухой мяты
Чечевицу, рис и фетуччини отварить по отдельности в соленой воде, откинуть.
Лук нарезать четвертькольцами, помидоры обесшкурить и нарезать крупными кубиками.
В сотейнике или толстодонной кастрюле согреть растительное масло, обжарить лук до золотистости на среднем огне. Выложить в лук помидоры, добавить соль, перец, перемешать и выключить.
Растопить сливочное масло, добавить в него мяту.
Смешать вместе чечевицу, рис, лапшу и лук с помидорами, прогреть все вместе.
Перед подачей полить горячим маслом с мятой.
Вкусная штука. Буду повторять. Рис здесь, кстати говоря, вещь опциональная, можно и без него/