Недавно я написал о том, как во время поездки в Японию неожиданно для себя оказался
на соревнованиях по сумо в святилище, почитающем военных преступников. В том посте я рассказал немного об этом традиционном японском единоборстве. Так получилось, что мой пост заметили на форуме japan-sumo.ru, где сидят русскоязычные фанаты японской борьбы. Они
(
Read more... )
Для непосвященных его комментарии практически ничего не добавляют к критикуемому тексту - какие-то мелкие специальные детали, которые интересны только таким же знатокам, ну вот и Левику тоже. :)
В общем, главное, что люди нашли друг друга и теперь смогут насладиться детализированной беседой о лигах, весах, обычаях и т.п. сумоистов. :))
Reply
К чему пояснения про белые пояса, что они не чемпионские, если тут же сказано, что это означает топ-бойцов?
Для узкоспециальных кругов, возможно, это имеет значение, но для широкого круга читателей - нет.
Reply
Reply
Reply
Да, часто такие уточнения или указания на мелкие неточности сродни той, что когда в фильме звучит азбука морзе то я как бывший радист отличаю настоящая ли это морзянка или просто беспорядочный набор звуков, а по сути всем это безразлично, даже мне )
Reply
Reply
Reply
Я бы привела другой, более спорный:
Попробуйте в интернете сделать замечание человеку, пишущему с грамматическими ошибками, даже грубыми, даже и в заголовке. В 99% случаев автор обвинит в занудстве и граммар-наци. Один из сотни только скажет: Вот я балбес, спасибо, что указали, - и обычно это как раз грамотный человек, который ошибся случайно. А ведь это бросается в глаза многим читателям, и многих реально раздражает.
Я действительно не уверена, что комментатор Может написать текст, интересный для чтения многими. И не хватает мудрости не обратить внимания на мелкие неровности текста популяризатора. Зависть детектед. :)
Reply
Reply
Я лично сделала над собою усилие... и потом пожалела, что вообще читала: у меня не осталось никакой ценной информации из этого занудного комментирования деталей в стиле: ну вообще-то так, хотя немного иначе. :)
Reply
Leave a comment