И снова о языковом вопросе

Oct 27, 2014 22:31

Недавно я совершенно случайно познакомилась с одним белорусским парнем из Минска - он с партнером (старым дядькой) приехал в Киев продавать обогреватели (рассчитанные на огромные помещения), сидел в гостиннице, от скуки залез на СЗ, и написал, что ищет украиноговорящую девушку.
Первый мне написал. Попросил отвечать на украинском - мол, очень нравится язык. Я-то что - меня хлебом не корми) В общем, мы начали общаться, он попросил номер мобильного. Я из осторожности свой не дала, тогда он написал свой и сказал, что идет гулять в центр на Крещатик, посмотреть, где все просиходило, и я если захочу присоединиться, мол, пиши смс (но на украинском)), звони и т.д. Я  и наваяла смс, что если он хочет посмотреть Майдан, пусть заодно поднимется вверх по Институтской - там памятники Небесной сотне. Он через какое-то время ответил по моей просьбе на белорусском, потом перезвонил и мы трещали больше двух часов - это рекорд моего общения с незнакомым человеком, да и вообще с кем-либо по телефону))
И  было очень здорово вот так запросто болтать, потому что он сказал столько приятного про Украину, про наш язык, и про Белоруссию, про реальную обстановку в стране... Например, он сказал, что белорусский язык мертв - это очень большая редкость, когда в центре Минска кто-то говорит по-белорусски. Такого человека считают селюком, колхозником, и сам мой знакомый не очень хорошо говорит по-белорусски. Оказалось, что белорусских каналов на телевидении нет - только российские, естественно, исключительно на русском. Его жутко удивило, что у нас по ТВ люди РАЗГОВАРИВАЮТ МЕЖДУ СОБОЙ! Диалоги ведут, что на радио тоже РАЗГОВАРИВАЮТ) А не диктор чего-то там рассказывает, а его гость соглашается и все. Что у нас реально существует оппозиция - и ей разрешено высказывать свое мнение официально. В Белоруссии есть только одно мнение - понятно, чье. А смелые ораторы часто не доходят домой.  Что при всей дикости нынешней политической ситуации у нас по-прежнему транслируют некоторые русские каналы. И что вызвало у него особый восторг и зависть - что наш народ в случае чего идет и рассказывает кому надо, что конкретно нас не устраивает. Говорит, вы молодцы, а мы в свое время недожали, и теперь у нас Бацька - навеки веков. Даже шутка у них ходит такая - тут предисловие: у Лукашенко есть сын Коля. Так вот:
- Доколе ты, Бацька, будешь править?
- Так вот до Коли и буду.

Вот что он мне писал (я сохранила смс, мне от них тепло)); орфография автора сохранена):

ОН: Оболдеть! По вогону идут 2 парня и поют за деньги! Сейчас разберу твое смс.
(это то, которое я написала про Институтскую по-украински)
Я: У вас такого не буває?)
ОН: Нет. У нас рабочая страна. Все едут и думают о начальнике:(
Я: Мабуть, ці хлопці - самі собі начальники. А ти можеш писати білоруською?
ОН: Да магу. Але дрэнна. Чалавек, яки у минску гаворыць па беларуску - гэта вельми странна. Наша мова памерла! Странна - нет такога слова па беларуску.
Я: Як буде "странно" білоруською? І що таке дрэнна?) Ми за нашу мову будемо битися до останнього.
Але ти ж знаєш, що в Україні можна вільно розмовляти російською і ніхто не вб’є?))
ОН: Дренна - плохо. А странно - не ведаю! Стыдоба я.

Дальше не по сути) Потом пишет снова.
ОН: Разам са мною у мятро сеу чалавек у ваеннай вопратцы и бутылкай пива у руцэ! У мяне шок!
А хто таки ОУН? Што я магу зрабиць да яго?
Я: Це Організація українських націоналістів) Можеш сказати, що ти щиро любиш Україну))
Що було б добре, щоб вони і в Білорусі лад навели))
ОН: І зайшла жанчына у вагон и гандлявала арнаментами украинскими (гэта ужо цикава), а гэтаму мужыку яна задарма дала - уважае!
У яго таки твар! Караны украинец! З чубам!
Я: Що таке твар? Чуб у націоналістів - то оселедець, спадок від козаків.
ОН: Куплю завтра вышиванку. Повезу сувенир.
Твар - лицо. Што такое оселед... ну про чуб ты писала...
Я: Це хороший сувенір, тільки недешевий, якщо зі справжнього хорошого полотна і вишитий вручну.
ОселЕдець - це довгий чуб, при цьому череп має бути чисто виголений. Так ходили козаки.
ОН: Вы такой простой НАРОД. И гордый. Все так естественно! Само по себе. Это здорово!

От этих слов у меня случился приступ безграничной любви к незнакомому парню из Белоруссии)
Что я хотела написать, собственно.
Я всегда была и буду против второго государственного языка - он может быть только один и им  в Украине может быть исключительно украинский язык. Это все ерунда, что русскоязычных ущемляют, - бред сивой кобылы. Мы в судопроизводстве переводим документы для ленивых русскоязычных, живущих в Украине, на русский. Это не с потолка взятая информация - я лично проверяю такие документы. По стране можно свободно передвигаться и общаться на любом удобном языке. Если кто не верит - приезжайте, убедитесь. При этом, кстати, попробуйте только сказать слово сейчас на украинском на Донбассе - вот это у нас сейчас территория такой терпимости, что просто страшно...
Так вот я, украинка, в том числе и русскоязычная, свидомит, как нас любят называть ватники,  буду стоять до последнего, потому что не хочу, чтобы украинский язык постигла участь белорусского. Нет, ребятушки, не выйдет.

политика, язык, Украина, СЗ, люди

Previous post Next post
Up