.
"ПУГОВИЧНИКИ", П.Зеленка, Чехия, 1997г. (8)
После неудачной попытки познакомиться с современным чешским театром (
http://lev-semerkin.livejournal.com/557870.html ) познакомился с современным чешским кино (спасибо блогоприятелю
jeanix).
Зеленка начинал (как сценарист) уже в постсоциалистической Чехии, этот телевизионный фильм - его режиссерский дебют. И сразу о главном - о времени и месте, о независимой Чехии, где свободное развитие каждого (пуговичника :) больше не является условием для свободного развития всех. Чешская мечта сбылась, система сменилась, страна уменьшилась, но остался неизменным национальный характер, национальный юмор и чешское, швейковское отношение к окружающей реальности и ее вечным вопросам.
Недавно искал в рунете португальские корни бразильского спектакля “Sem mim” и нашел краткую формулу португальского национального характера (в отличие от своего-иного, ближайшего соседа, испанского национального характера)
Музыка Португалии имеет общие истоки с музыкой Испании и на протяжении веков развивалась во взаимодействии с ней, при этом отличаясь яркой самобытостью. Самый распространённый песенный жанр - фаду (сольная лирическая песня), который играет важную роль в национальной самоидентификации португальцев, так как проводит четкую грань между яркими и живыми испанскими ритмами, представляющими буйный и резкий испанский характер, и мягкой и меланхоличной душой португальского народа.
Когда смотришь «Пуговичников», на память приходит множество фильмов, сделанных сходным композиционным приемом (от Бунюэля до Тарантино) - мозаика эпизодов, с одной стороны совершенно независимых и самодостаточных, а с другой сцепленных между собой переходящими персонажами и общими сценами. А с третьей стороны скрепленных чем-то бОльшим, более важным, чем сюжет и персонажи, общей темой и авторской манерой.
Эпизоды "Пуговичников" - вариации на общую тему, демонстрация национальной самоидентификации. И в этой связи полезно сравнить чешский фильм с фильмами ближайших соседей, поляков и особенно с фильмом Кеслёвского «Декалог». Тут даже не противоположность, как у испанской резкости и португальской мягкости, тут существование в разных плоскостях - кислое и зеленое.
Кислый взгляд на мир, на повседневность, обязательно предполагает привкус чего-то потустороннего, заповедей, к которым в неявном виде отсылает «Декалог». Вертикальная ось обязательно просвечивает в бытовых, горизонтальных эпизодах.
Зеленый взгляд на мир никаких заповедей не содержит, вертикальные идеи (самореализация, покаяние, моральные оценки одного поколения другим) являются лишь объектом мягкой насмешки. В отсутствии вертикальной оси (будь то заповеди или экзистенциальные бездны) на первый план выходит абсурд бытия, нелепые случайности не являются формой проявления необходимости. Черезполосица фильма (черно-белые и цветные эпизоды, исторические и бытовые, комические и трагические) напрямую отражает черезполосицу жизни, где у каждого свои тараканы в голове.
=======
Стихи в тему пуговичников и Чехии:
Людей неинтересных в мире нет.
Их судьбы - как истории планет.
У каждой всё особое, свое,
и нет планет, похожих на нее.
А если кто-то незаметно жил
и с этой незаметностью дружил,
он интересен был среди людей
самой неинтерестностью своей.