Die Frau mit 5 Elefanten

May 16, 2010 20:52

Давно я не ходила в кино, а сегодня попала на документальный фильм о Светлане Гайер, известном переводчике русской классики на немецкий язык.

Фильм называется "Женщина с пятью слонами", и "слоны" в данном случае - романы Достоевского, которых по объему, содержанию, величию по-другому не назовешь. Так выглядит эта женщина.



Имя мне было известно уже давно, немцы-слависты ее боготоврят, поэтому было интересно просто посмотреть, как она выглядит. Фильм мне понравился, хотя формально многие вещи кажутся мне неудачными: затянутые и зачастую ненужные сцены (кадры содержания холодильника, вот кому это нужно), нелогические сюжетные линии, отсутствие динамики.

Но сама женщина, ее судьба, взгляд на мир, рассуждения о работе переводчика меня просто потрясли. Гайер - потрясающая рассказщица с острым, живым взглядом, удивительно красивым и мягким лицом, профессионал своего дела, мне было очень интересно ее слушать. К сожалению, содержательных моментов было меньше, чем хотелось бы. За одной сценой, где она рассказывает о фонетических различиях немецкого и русских языков, о ритме, движении текста следуют две сцены, в которых она обжаривает лучок. Наверное, и лучок зачем-то нужен, но зачем - для меня остается загадкой.

Всем, кто переводил, переводит или читает переводную литературу, очень рекомендую.
Previous post Next post
Up