"It's the story of one who turned from hating, a man who only learned to love while you were in his keeping"
YAAAAAAAAAAAAY, ¡qué ganas tenía de que llegara esta discusión!
"Hush now, do not be afraid of me; don't cry, show me where you live; tell me, my child, what is your name?", "I'm called Cosette"
La verdad es que, por encima de todos los shipperíos y otps que pueda haber, para mí la relación más bonita de Les Misérables es la de Jean Valjean y Cosette. Me conmueve muchísimo cómo un hombre como Valjean es capaz de encontrar el amor que nunca tuvo en ningún sentido en una niña que también necesitaba un padre y sentirse querida y protegida. Jean Valjean es mi personaje favorito de Les Mis y mucha culpa de ello la tiene su relación la pequeña alondra: cómo le dice a Fantine en su lecho de muerte que a su niña no le faltará de nada y la pobre mujer se puede ir en paz - al menos en el musical - sabiendo que su pequeña hijita estará a salvo y bien cuidado. El momento de la muerte de Fantine en que dice "take her now" me parte el alma, porque ya ha asumido que, a pesar de todo lo que ha hecho por ella, no volverá a ver a Cosette y la está entregando a un desconocido que resulta ser el mejor padre que pudiera desear para su pequeña.
"Come, Cosette, come, my dear; from now on I will always be here; where I go, you will be", "Will you be like a papa to me?", "Yes, Cosette, it is true: I'll be father and mother to you"
Aquí es donde tengo que hacer una ovación en pie hasta que las manos se me pongan rojas por incluir la canción "Suddenly" en la película. Siempre he sentido que al musical le faltaba algo más de profundizar en la relación de Valjean y Cosette (aunque ya vemos que la quiere con locura y la protege muchísimo, más de la cuenta), y al añadir esta preciosa canción en la adaptación cinematográfica de la peli, donde vemos mucho mejor cómo Valjean encuentra en Cosette todo lo que siempre sintió que la vida le había negado ("nevermore alone, nevermore apart; you have warmed my heart like the sun, you have brought the gift of life and love so long denied me: Suddenly I see what I could not see, something suddenly has begun"). Es una canción maravillosa, hermosísima para dedicar a un niño y la verdad es que Hugh Jackman me encantó en esa escena, velando por el sueño de Cosette tras rescatarla de los Thenárdier.
Aquí os dejo dos citas del libro que ADORO y me conmovieron muchísimo, reflejan perfectamente la relación de Jean Valjean y Cosette:
"El obispo había hecho levantarse en su horizonte el alba de la virtud; Cosette hacía levantarse en él el alba del amor"
"La naturaleza, y cincuenta años de intervalo, habían puesto una separación profunda entre Jean Valjen y Cosette; el destino colmó esta separación. El destino unió bruscamente con su irresistible poder aquellas dos existencias desenraizadas, diferentes por la edad, semejantes por la desgracia. En efecto, una completaba a la otra. El instinto de Cosette buscaba un padre, del mismo modo que el instinto de Jean Valjean buscaba un hijo. Ponerse en contacto, fue hallarse mutuamente. En el momento misterioso en que las dos manos se tocaron, quedaron soldadas. Cuando estas dos almas se descubrieron, se reconocieron como necesarias una para otra, y se abrazaron mutuamente"
Quería seguir pero me llaman a cenar. En mi comentario bíblico 2.0. traeré muchas cosas bonitas que he tenido encontrando por Tumblr y demás :).
¡Amo tu comentario! La verdad es que responderlo sería decir todo el rato THIS!!! porque tienes más razón que un santo. Su relación es una maravilla y es la que le da sentido a todo el libro. De hecho esa última cita que pusiste pensaba buscarla para traerla, es que es una maravilla cómo retrata Victor Hugo lo que esa relación significa para ambos.
A mí Suddenly como canción no me gusta tanto (me suena muy Disney, no sé por qué) pero la letra me parece genial y superacertada. De hecho juraría que al escribirla se basaron en todo el trozo del que sacaste tu última cita.
En cuanto a la película, mención especial a la interacción en pantalla de Hugh Jackman con la niña, ¡son adorables!
PD: y la frase que pusiste al inicio, de la muerte de Valjean, siempre me saca las lágrimas T_T
Dios, es que esa cita me encanta cosa mala: es perfecta, simplemente perfecta.
Aws, la interacción de Hugh con la cría es adorable. En el set de rodaje no hacía más que preguntar si era necesario que la nena fuera descalza siempre y cuando terminó de rodar le regaló una medalla en la que había grabados unos lyrics de "Suddenly" - "Isabelle, you have warmed my heart like the sun. Love, Hugh" exactamente - .
Dios, esa frase, cuando la oí en el cine me quedé un poco descolocada porque la han cambiado respecto al musical - "It's the story of those who always loved you, your mother gave her life for you..." - y es una de mis quotes favoritas, pero cuando escuché/ví lo adorable de la nueva quote y cómo le da un leve toque a Amanda en la nariz se me escapó un sollozo tremendo - yo no puedo ver Les Mis sin llorar y mucho menos en el epílogo -. Y hay que ver cómo se salen Hugh y Amanda en esa escena: me mata especialmente Amanda cuando ve que su padre ha muerto TT.
Comentario random totalmente, pero me encanta cuando le toca la nariz como si fuera una niña, es un gesto tan bonito. Aquí se le hace a los niños para jugar y que Valjean pensase en consolar a su niña pequeña (como si no hubiera crecido) justo cuando se muere me parte el corazón.
A mí también me rompió el corazón, es un gesto con el que no te puedes quedar indiferente. Además, como en el musical los lyrics de esa escena son distintos ("it's the story of those who always loved you") al ver el cambio que hacían para que Valjean dijera a Cosette que sólo aprendió a querer junto a ella, sumado a ese gesto... Dios, si es que me emociono de sólo recordarlo.
Es como un THIS gigante. La relación más importante en el libro es la que se establece entre Valjean y Cosette. La necesidad de amor y su capacidad de salvación es un tema recurrente en el libro, y creo que donde más se ve retratado es con ellos dos, en cómo se salvan el uno al otro.
Ésa frase me encanta, cómo ella sabía que donde estuviera Valjean, estaría la felicidad y nunca dejaba de seguirlo. Y además de las que ya dijiste, me encanta ésta del libro (copio en inglés porque bueno, no tengo mi copia a mano):
It was not the faculty of loving that she lacked; alas! it was the possibility. Thus, from the very first day, all her sentient and thinking powers loved this kind man. She felt that which she had never felt before-a sensation of expansion. The man no longer produced on her the effect of being old or poor; she thought Jean Valjean handsome.
Considerando que siempre te remarcan que Valjean de lindo no tenía nada (lo cual hace que una se pregunte cómo fue que eligieron a Jackman), siempre me resultó tan dulce por parte de Cosette. Además de que nos dice cómo no sólo Valjean no tenía a quién querer, tampoco lo había tenido nunca Cosette.
Del musical me encanta también este verso de Cosette:
YAAAAAAAAAAAAY, ¡qué ganas tenía de que llegara esta discusión!
"Hush now, do not be afraid of me; don't cry, show me where you live; tell me, my child, what is your name?", "I'm called Cosette"
La verdad es que, por encima de todos los shipperíos y otps que pueda haber, para mí la relación más bonita de Les Misérables es la de Jean Valjean y Cosette. Me conmueve muchísimo cómo un hombre como Valjean es capaz de encontrar el amor que nunca tuvo en ningún sentido en una niña que también necesitaba un padre y sentirse querida y protegida. Jean Valjean es mi personaje favorito de Les Mis y mucha culpa de ello la tiene su relación la pequeña alondra: cómo le dice a Fantine en su lecho de muerte que a su niña no le faltará de nada y la pobre mujer se puede ir en paz - al menos en el musical - sabiendo que su pequeña hijita estará a salvo y bien cuidado. El momento de la muerte de Fantine en que dice "take her now" me parte el alma, porque ya ha asumido que, a pesar de todo lo que ha hecho por ella, no volverá a ver a Cosette y la está entregando a un desconocido que resulta ser el mejor padre que pudiera desear para su pequeña.
"Come, Cosette, come, my dear; from now on I will always be here; where I go, you will be", "Will you be like a papa to me?", "Yes, Cosette, it is true: I'll be father and mother to you"
Aquí es donde tengo que hacer una ovación en pie hasta que las manos se me pongan rojas por incluir la canción "Suddenly" en la película. Siempre he sentido que al musical le faltaba algo más de profundizar en la relación de Valjean y Cosette (aunque ya vemos que la quiere con locura y la protege muchísimo, más de la cuenta), y al añadir esta preciosa canción en la adaptación cinematográfica de la peli, donde vemos mucho mejor cómo Valjean encuentra en Cosette todo lo que siempre sintió que la vida le había negado ("nevermore alone, nevermore apart; you have warmed my heart like the sun, you have brought the gift of life and love so long denied me: Suddenly I see what I could not see, something suddenly has begun"). Es una canción maravillosa, hermosísima para dedicar a un niño y la verdad es que Hugh Jackman me encantó en esa escena, velando por el sueño de Cosette tras rescatarla de los Thenárdier.
Aquí os dejo dos citas del libro que ADORO y me conmovieron muchísimo, reflejan perfectamente la relación de Jean Valjean y Cosette:
"El obispo había hecho levantarse en su horizonte el alba de la virtud; Cosette hacía levantarse en él el alba del amor"
"La naturaleza, y cincuenta años de intervalo, habían puesto una separación profunda entre Jean Valjen y Cosette; el destino colmó esta separación. El destino unió bruscamente con su irresistible poder aquellas dos existencias desenraizadas, diferentes por la edad, semejantes por la desgracia. En efecto, una completaba a la otra. El instinto de Cosette buscaba un padre, del mismo modo que el instinto de Jean Valjean buscaba un hijo. Ponerse en contacto, fue hallarse mutuamente. En el momento misterioso en que las dos manos se tocaron, quedaron soldadas. Cuando estas dos almas se descubrieron, se reconocieron como necesarias una para otra, y se abrazaron mutuamente"
Quería seguir pero me llaman a cenar. En mi comentario bíblico 2.0. traeré muchas cosas bonitas que he tenido encontrando por Tumblr y demás :).
Reply
A mí Suddenly como canción no me gusta tanto (me suena muy Disney, no sé por qué) pero la letra me parece genial y superacertada. De hecho juraría que al escribirla se basaron en todo el trozo del que sacaste tu última cita.
En cuanto a la película, mención especial a la interacción en pantalla de Hugh Jackman con la niña, ¡son adorables!
PD: y la frase que pusiste al inicio, de la muerte de Valjean, siempre me saca las lágrimas T_T
Reply
Aws, la interacción de Hugh con la cría es adorable. En el set de rodaje no hacía más que preguntar si era necesario que la nena fuera descalza siempre y cuando terminó de rodar le regaló una medalla en la que había grabados unos lyrics de "Suddenly" - "Isabelle, you have warmed my heart like the sun. Love, Hugh" exactamente - .
Dios, esa frase, cuando la oí en el cine me quedé un poco descolocada porque la han cambiado respecto al musical - "It's the story of those who always loved you, your mother gave her life for you..." - y es una de mis quotes favoritas, pero cuando escuché/ví lo adorable de la nueva quote y cómo le da un leve toque a Amanda en la nariz se me escapó un sollozo tremendo - yo no puedo ver Les Mis sin llorar y mucho menos en el epílogo -. Y hay que ver cómo se salen Hugh y Amanda en esa escena: me mata especialmente Amanda cuando ve que su padre ha muerto TT.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Ésa frase me encanta, cómo ella sabía que donde estuviera Valjean, estaría la felicidad y nunca dejaba de seguirlo. Y además de las que ya dijiste, me encanta ésta del libro (copio en inglés porque bueno, no tengo mi copia a mano):
It was not the faculty of loving that she lacked; alas! it was the possibility. Thus, from the very first day, all her sentient and thinking powers loved this kind man. She felt that which she had never felt before-a sensation of expansion.
The man no longer produced on her the effect of being old or poor; she thought Jean Valjean handsome.
(x)
Considerando que siempre te remarcan que Valjean de lindo no tenía nada (lo cual hace que una se pregunte cómo fue que eligieron a Jackman), siempre me resultó tan dulce por parte de Cosette. Además de que nos dice cómo no sólo Valjean no tenía a quién querer, tampoco lo había tenido nunca Cosette.
Del musical me encanta también este verso de Cosette:
(x)
Me gusta que aunque le reclame que ya no la trate como a una niña, que reconozca lo buena que ha sido con ella.
Reply
Leave a comment