мы русские какой восторг

May 31, 2013 02:32

у падонкаф нашлись братья а к нашему олбанскому - реальная крутая пара
РУССКИЙ ДИАЛЕКТ сохранивщийся в вечной мерзлоте аляски

Более 70 % слов нинильчикского диалекта - обычные русские слова: «агорот», «бутилка», «бабачка», «чотка» («тетка»), «остраф», «мишок», «скаска». Некоторые русские слова в Нинильчике сохранились с измененным значением: «шайка» («ночной горшок»), «дёсна» («челюсть»), «башка» («череп»), «крупа» («рис»). Сохранились и слова, встречавшиеся в русском языке XIX века: «струш» («рубанок»), «вишка» («второй этаж»), «чухня» («финн»), «чихотка» («туберкулез»). Есть слова, встречающиеся в других русских диалектах: «шикша» («водяника»), «пучка« («дикий сельдерей»). Некоторые слова немного изменили свою форму: «калишок» («кошелек»), «вомарак» («обморок»), «мужиканиц» («музыкант»). В языке сложился ряд образных названий: «дедушка камар» («крупный комар»), «марской чайка» («рыба скат» - так как машет плавниками, подобно птице).

потрясающе
я счастлив

http://slon.ru/fast/russia/na-alyaske-nashli-izolirovannyy-dialekt-russkogo-yazyka-946174.xhtml


лесная школа, краеведение, родная речь

Previous post Next post
Up