1000 лет истории Бельгии

Jul 30, 2008 18:12

Бельгийцы впервые были упомянуты Юлием Цезарем, который отметил смелость и упорство, с которыми сражались против его войск, народ между Сеной и Мёз (La Meuse - река в Валлонии).
Read more... )

Бельгия

Leave a comment

Comments 14

clement July 30 2008, 18:46:50 UTC
Только не Анверс, а Антверпен, лучше не Мёз, а Маас, не Лувен, а Лёвен (см. Словарь современных географических названий - http://slovari.yandex.ru/dict/geography/%D0%9B%D0%B5). По Гиляревскому-Старостину: Турне. Бургонь - по-русски Бургундия, и, соотвественно, герцог Бургундский.

Reply

lenuska July 31 2008, 10:37:54 UTC
comme vous voulez:)

Reply


murlila July 31 2008, 08:32:12 UTC
Интересный ты пласт подняла. История этой земли, конечно, очень сложная, разные части под разным влиянием. Но насчет французского языка не все так просто. Был период, когда фламандцы (наиболее богатая часть) сами хотели и говорили только по-французски. Это было во времена наполеоновских войн, французский считался шиком. Тоже самое ведь было и в России (у Толстого в "Войне и мире" есть сцена, когда Жюли и Борис едут в купе и договариваются, что тот, кто скажет слово по-французски, будет оштрафован. Т.е. им было трудно говорить по-русски, но хотелось выглядеть патриотами). Фламандцы даже фамилии свои в то время переводили (!)на французский. Я одного такого лично знаю.

Reply

lenuska July 31 2008, 11:09:13 UTC
С приездом вас:)
Ну почему же "было время"? Я была удивлена как прекрасно королева Великобритании говорит по-французски. И это верно для всех (не побоюсь предположить) аристократических домов. Принцесса Швеции проходила обучение во Франции, например. И ей всего 31 год.
В Бельгии тоже вся аристократия всегда говорила по-французски. Это факт.
Кстати, мы часто проводим отпуск с фламандцами (хобби у нас такое) и замечаем такой факт: люди постарше, с прекрасным образованием прекрасно владеют французским, а вот возраст 30-40 лет уже с акцентом и большим нежеланием на нем говорят и видели пару, у которых дети (10 лет) уже вообще не понимают французского. Тенденция видна.
Исторически так сложилось, что долгое время французский был "доминантным" языком в Бельгии. Может быть, ситуация изменится до "наоборот", фламандский займет его место? Поживем - увидим.

Reply

murlila July 31 2008, 13:06:38 UTC
Спасибо.:)
Это да, с аристократией все понятно, я немного про другое. Исторически Фландрия была сильна буржуазией, так вот почтенные бюргеры тоже изучали французский, потому что это было очень модно. Да что там, литературы на фламандском практически не было, науки тоже. Шарль де Костер (фламандец, кстати) писал про своего Тиля по-французски.
А у англичан, мне кажется, какое-то особое тяготение (соперничество) с Францией.
Люди постарше (фламандцы) говорят на французском (на котором в их детстве было преподавание в школе) и на диалектах. Т.е. некоторые просто не знают "общего голландского", который мы изучаем и который является официальным языком. Я часто вижу в Генте, как со стариками переходят на французский.
Не думаю, что голландский станет таким же приоритетным как некогда французский. Молодая голландия уже предпочитает говорить по-английски, а фламандцы - слишком малочисленная группа.

Reply


murlila August 1 2008, 09:00:33 UTC
А вот еще насчет отделения. Многие наши фламандские знакомые просто считают это нереальным. Т.е. "мы бы хотели, но это слишком тяжелое дело". Никто, ни фламандцы, ни валлонцы не хотят лишиться Брюсселя. Еще они (фламандцы) достаточно реалистично говорят:"Кто в мире знает Фландрию? Никто. Бельгия сама по себе маленькая, а Фландрия - вообще крошечная". А что говорят на эту тему валлонцы, кроме того, что это невыгодно экономически?

Reply

lenuska August 1 2008, 09:25:01 UTC
Ну я соцопрос среди валлонцев не проводила:)
Слашала такие фразы: "Над нами уже весь мир смеется, пора прекращать этот цирк", "Раздел Бельгии: новый эпизод", "Единственная страна в мире, неимеющая правительства". Больше половины валлонцев за раздел и присоединение к Франции, примерно такое же соотношение французов за соединение с валлонией. Некоторые французы шутят: "может, в следующем году национальный праздник будете 14 июля отмечать?".
Пока ждем до 21 сентября. Хотя некоторые валлонцы считают, что эта ситуация простым людям не нужна, а является результатом игры политиков, которые зашли уже слишком далеко.

Reply

n_afanja August 6 2008, 22:36:00 UTC
Лена, а что будет 21 сентября? Спасибо за интереснейший рассказ и не менее интересную дискуссию!

Reply

lenuska August 8 2008, 12:44:38 UTC
Спасибо:)
Leterme подал в отставку, король ему в увольнении отказал и дал срок до 21го разрешить ситуацию (которую не могут уже больше 9 месяцев разрешить).

Reply


anonymous August 6 2008, 07:33:02 UTC
Привет Лена. Это Ира Заверюха.
Читаю твои заметки с большим удовольствием. Тебе бы надо на исторический послупить :) Какой бы был замечательный рассказчик. Представляешь Эля Миллер нашлась, Наташе Безугловой написала в "одноклассники".
Приятно тебя видеть %) Вот наши фото из деревни "Добрятино" Владимирская область.http://picasaweb.google.ru/Zaveryukha/DaDya Сейчас мы живем в Москве. У нас хмуро и дожди. Кстати я учусь на семинаре "искусство в терапевтических процессах" у Жака Хилана - он приезжает в Росссию из Бельгии. Лекции на английском, но говорит он и по фламандски.:)

Reply

lenuska August 8 2008, 12:48:54 UTC
Ира, у тебя же свой жж есть или ты его забросила?
Фото посмотрела. Настоящая русская изба. Это ваши семинаристы на фотографиях? и почему вы расположились в палатках вокруг изба, а не внутри?

Reply

anonymous August 9 2008, 08:09:20 UTC
привет. в жж я не пишу потому что мне нечего писать .. если только личную жизнь описывать, но я не любитель. А палатках вокруг потому, что мало места в доме. Избе 100 лет. Мы еще были в Суздали так там избам и по 200 лет и внутри восстановленный быт крестьян. Полати под самым потолком и метраж комнаты 3 на 3 на семью в 12 человек. Так жили мои предки, да и предки мужа тоже были крестьяне из воронежской губернии - настоящие мужики - мы фото смотрели 100 летней давности :)

Reply


Leave a comment

Up