Бельгийцы впервые были упомянуты Юлием Цезарем, который отметил смелость и упорство, с которыми сражались против его войск, народ между Сеной и Мёз (La Meuse - река в Валлонии). ( Read more... )
Только не Анверс, а Антверпен, лучше не Мёз, а Маас, не Лувен, а Лёвен (см. Словарь современных географических названий - http://slovari.yandex.ru/dict/geography/%D0%9B%D0%B5). По Гиляревскому-Старостину: Турне. Бургонь - по-русски Бургундия, и, соотвественно, герцог Бургундский.
Интересный ты пласт подняла. История этой земли, конечно, очень сложная, разные части под разным влиянием. Но насчет французского языка не все так просто. Был период, когда фламандцы (наиболее богатая часть) сами хотели и говорили только по-французски. Это было во времена наполеоновских войн, французский считался шиком. Тоже самое ведь было и в России (у Толстого в "Войне и мире" есть сцена, когда Жюли и Борис едут в купе и договариваются, что тот, кто скажет слово по-французски, будет оштрафован. Т.е. им было трудно говорить по-русски, но хотелось выглядеть патриотами). Фламандцы даже фамилии свои в то время переводили (!)на французский. Я одного такого лично знаю.
С приездом вас:) Ну почему же "было время"? Я была удивлена как прекрасно королева Великобритании говорит по-французски. И это верно для всех (не побоюсь предположить) аристократических домов. Принцесса Швеции проходила обучение во Франции, например. И ей всего 31 год. В Бельгии тоже вся аристократия всегда говорила по-французски. Это факт. Кстати, мы часто проводим отпуск с фламандцами (хобби у нас такое) и замечаем такой факт: люди постарше, с прекрасным образованием прекрасно владеют французским, а вот возраст 30-40 лет уже с акцентом и большим нежеланием на нем говорят и видели пару, у которых дети (10 лет) уже вообще не понимают французского. Тенденция видна. Исторически так сложилось, что долгое время французский был "доминантным" языком в Бельгии. Может быть, ситуация изменится до "наоборот", фламандский займет его место? Поживем - увидим.
Спасибо.:) Это да, с аристократией все понятно, я немного про другое. Исторически Фландрия была сильна буржуазией, так вот почтенные бюргеры тоже изучали французский, потому что это было очень модно. Да что там, литературы на фламандском практически не было, науки тоже. Шарль де Костер (фламандец, кстати) писал про своего Тиля по-французски. А у англичан, мне кажется, какое-то особое тяготение (соперничество) с Францией. Люди постарше (фламандцы) говорят на французском (на котором в их детстве было преподавание в школе) и на диалектах. Т.е. некоторые просто не знают "общего голландского", который мы изучаем и который является официальным языком. Я часто вижу в Генте, как со стариками переходят на французский. Не думаю, что голландский станет таким же приоритетным как некогда французский. Молодая голландия уже предпочитает говорить по-английски, а фламандцы - слишком малочисленная группа.
А вот еще насчет отделения. Многие наши фламандские знакомые просто считают это нереальным. Т.е. "мы бы хотели, но это слишком тяжелое дело". Никто, ни фламандцы, ни валлонцы не хотят лишиться Брюсселя. Еще они (фламандцы) достаточно реалистично говорят:"Кто в мире знает Фландрию? Никто. Бельгия сама по себе маленькая, а Фландрия - вообще крошечная". А что говорят на эту тему валлонцы, кроме того, что это невыгодно экономически?
Ну я соцопрос среди валлонцев не проводила:) Слашала такие фразы: "Над нами уже весь мир смеется, пора прекращать этот цирк", "Раздел Бельгии: новый эпизод", "Единственная страна в мире, неимеющая правительства". Больше половины валлонцев за раздел и присоединение к Франции, примерно такое же соотношение французов за соединение с валлонией. Некоторые французы шутят: "может, в следующем году национальный праздник будете 14 июля отмечать?". Пока ждем до 21 сентября. Хотя некоторые валлонцы считают, что эта ситуация простым людям не нужна, а является результатом игры политиков, которые зашли уже слишком далеко.
Спасибо:) Leterme подал в отставку, король ему в увольнении отказал и дал срок до 21го разрешить ситуацию (которую не могут уже больше 9 месяцев разрешить).
Привет Лена. Это Ира Заверюха. Читаю твои заметки с большим удовольствием. Тебе бы надо на исторический послупить :) Какой бы был замечательный рассказчик. Представляешь Эля Миллер нашлась, Наташе Безугловой написала в "одноклассники". Приятно тебя видеть %) Вот наши фото из деревни "Добрятино" Владимирская область.http://picasaweb.google.ru/Zaveryukha/DaDya Сейчас мы живем в Москве. У нас хмуро и дожди. Кстати я учусь на семинаре "искусство в терапевтических процессах" у Жака Хилана - он приезжает в Росссию из Бельгии. Лекции на английском, но говорит он и по фламандски.:)
Ира, у тебя же свой жж есть или ты его забросила? Фото посмотрела. Настоящая русская изба. Это ваши семинаристы на фотографиях? и почему вы расположились в палатках вокруг изба, а не внутри?
привет. в жж я не пишу потому что мне нечего писать .. если только личную жизнь описывать, но я не любитель. А палатках вокруг потому, что мало места в доме. Избе 100 лет. Мы еще были в Суздали так там избам и по 200 лет и внутри восстановленный быт крестьян. Полати под самым потолком и метраж комнаты 3 на 3 на семью в 12 человек. Так жили мои предки, да и предки мужа тоже были крестьяне из воронежской губернии - настоящие мужики - мы фото смотрели 100 летней давности :)
Comments 14
Reply
Reply
Reply
Ну почему же "было время"? Я была удивлена как прекрасно королева Великобритании говорит по-французски. И это верно для всех (не побоюсь предположить) аристократических домов. Принцесса Швеции проходила обучение во Франции, например. И ей всего 31 год.
В Бельгии тоже вся аристократия всегда говорила по-французски. Это факт.
Кстати, мы часто проводим отпуск с фламандцами (хобби у нас такое) и замечаем такой факт: люди постарше, с прекрасным образованием прекрасно владеют французским, а вот возраст 30-40 лет уже с акцентом и большим нежеланием на нем говорят и видели пару, у которых дети (10 лет) уже вообще не понимают французского. Тенденция видна.
Исторически так сложилось, что долгое время французский был "доминантным" языком в Бельгии. Может быть, ситуация изменится до "наоборот", фламандский займет его место? Поживем - увидим.
Reply
Это да, с аристократией все понятно, я немного про другое. Исторически Фландрия была сильна буржуазией, так вот почтенные бюргеры тоже изучали французский, потому что это было очень модно. Да что там, литературы на фламандском практически не было, науки тоже. Шарль де Костер (фламандец, кстати) писал про своего Тиля по-французски.
А у англичан, мне кажется, какое-то особое тяготение (соперничество) с Францией.
Люди постарше (фламандцы) говорят на французском (на котором в их детстве было преподавание в школе) и на диалектах. Т.е. некоторые просто не знают "общего голландского", который мы изучаем и который является официальным языком. Я часто вижу в Генте, как со стариками переходят на французский.
Не думаю, что голландский станет таким же приоритетным как некогда французский. Молодая голландия уже предпочитает говорить по-английски, а фламандцы - слишком малочисленная группа.
Reply
Reply
Слашала такие фразы: "Над нами уже весь мир смеется, пора прекращать этот цирк", "Раздел Бельгии: новый эпизод", "Единственная страна в мире, неимеющая правительства". Больше половины валлонцев за раздел и присоединение к Франции, примерно такое же соотношение французов за соединение с валлонией. Некоторые французы шутят: "может, в следующем году национальный праздник будете 14 июля отмечать?".
Пока ждем до 21 сентября. Хотя некоторые валлонцы считают, что эта ситуация простым людям не нужна, а является результатом игры политиков, которые зашли уже слишком далеко.
Reply
Reply
Leterme подал в отставку, король ему в увольнении отказал и дал срок до 21го разрешить ситуацию (которую не могут уже больше 9 месяцев разрешить).
Reply
Читаю твои заметки с большим удовольствием. Тебе бы надо на исторический послупить :) Какой бы был замечательный рассказчик. Представляешь Эля Миллер нашлась, Наташе Безугловой написала в "одноклассники".
Приятно тебя видеть %) Вот наши фото из деревни "Добрятино" Владимирская область.http://picasaweb.google.ru/Zaveryukha/DaDya Сейчас мы живем в Москве. У нас хмуро и дожди. Кстати я учусь на семинаре "искусство в терапевтических процессах" у Жака Хилана - он приезжает в Росссию из Бельгии. Лекции на английском, но говорит он и по фламандски.:)
Reply
Фото посмотрела. Настоящая русская изба. Это ваши семинаристы на фотографиях? и почему вы расположились в палатках вокруг изба, а не внутри?
Reply
Reply
Leave a comment