May 29, 2009 16:23
Приспичило мне купить Винни Пуха. И чтоб все-все-все. До этого мы читали перед сном Муми Троллей, но они плохо шли - главы все-таки длинные, обороты сложные, слова непонятные.
Мне бы заказать на интернете, как я обычно делаю, и не вые. Но ужасно захотелось почитать ребенку Винни Пуха той же ночью, поэтому я поехала в местный книжный Петрополь. Tам Винни Пуха не оказалось.
Я села в машину и поехала дальше, в Книжный Мир. В Книжном Мире я купила Винни Пуха и Карлсона - издания странные, не новые, почти без картинок, но на безрыбье мне сошло.
А придя домой оказалось, что Винни Пуха перевод вовсе не Заходера, а какого-то другого урода, и бедный Пяточок в книжке зовется Хрюка! Хрюка, блин. Почему не Хуюка? А Тигра зовется Тигера. Сама, конечно, дура, не проверила на месте.
Сейчас на ночь мы читаем Карлсона, но вот книги Винни Пух нету даже в ruskinga.com. А где еще можно купить русские книжки в Америке? С Лабиринта или Озона заказывать не хочется - мне нужна всего одна книга, и я не хочу ждать ее три месяца.
shopping