Итоги

Nov 18, 2020 19:25

Ранее (см. "Предварительные итоги") я отобрал для словаря обратных славянских заимствований более трёх десятков лексем по следующим критериям:
- формы лексем или "историко-культурные ограничения" заставляют считать эти лексемы заимствованиями (например, жираф- предлагаемые лингвистами этимологии источников заимствования "повисают в воздухе" (со ( Read more... )

словарь обратных заимствований

Leave a comment

Comments 44

lj_frank_bot November 18 2020, 16:26:54 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Животные, Общество.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply

lengvizd November 19 2020, 06:23:39 UTC
да

Reply

lj_frank_bot November 19 2020, 06:28:22 UTC
Я рад

Reply


new_etymology November 18 2020, 16:54:41 UTC
4) купить - "из герм."

а из японского не хотите? или с Китаем не торговали?

買う [kau, кау] (яп.), 购 [gòu] (кит.) - покупать;kauba [кауба] (эст.) - покупать; kaubamaja [кауба майя] (эст.) - торговый дом, магазин; kаuрра [кауппа] (фин.) - торговля; kupatus [купатуз] (эст.) - добро, скарб; kauple(ma) [каупле(ма)] (эст.) - торговать; kupelda(ma) [купелда(ма)] (эст.) - сватать, сосватать, сплавить, сбыть (напр., kogu vara on maha kupeldanud - всё имущество (товар) было сбыто, сплавлено ( ... )

Reply


new_etymology November 18 2020, 17:14:02 UTC
КОЛЯДА

У славян Святки (празднуемые 12 дней, от Рождества до Крещения) назывались Коляда, Колѧда. Фасмер предположил «заимствование» из лат. Календа, Cаlеndае - греко-римского праздника, отмечавшегося 5 января, спустя 12 дней после Dies Natalis Solis Invicti, «дня рождения непобедимого Солнца», и от которого мы имеем слово календарь http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-5662.htm .

Для Calendae западные этимологи усмотрели связь с гипотетическим *kele- (голосить, орать): https://www.etymonline.com/word/calendar . Очевидно, что Колѧда и Calendae - это одно и то же празднование зимнего солнцеворота, однако связывать этимологию с «голошением» на празднествах, или «оглашением» начала нового месяца - наивно. Напрашиваются связи:

1) С герм. Йолем, эст. Jõulu(d), перс. Yalda - рождеством*.

2) С коло (колесом, кругом, солнечным кругом), ( ... )

Reply

new_etymology November 18 2020, 17:14:24 UTC
Однокоренные слова в других языках:

ѣлда, елда (жарг. рус.) - то, чем порождают, детородный орган.

[ləda; лэда] לֵידָה (ивр.) - роды, рождение;
Лада, Леда - Богородица, Роженица;
Lady, Леди (англ.) - вежливое обращение к женщине.

плод (общесл.);
ялта, ялат, елат (ингуш.) - зерно;
child [чайлд] (англ.) - дитя, ребенок.

кылды(ны) (удм.) - родиться, появиться, возникнуть; кылдыты(ны) (удм.) - породить, создать; Kõldõs(in), Кылдыс(ин) (удм.), Кылдысь(инь) (коми), калтась(эква) (хант.) - Бог(Богиня)-Cоздатель, Творец, Пра-родитель(ница) мира, природы;
Ср. фам. Келдыш, Келдишвили (вероятно, понятие Кылдыс имело широкое распространение).

ol(mak) [оль(мак)] (тур.), ol(maq) [оль(мак)] (азер.), bo'l(moq) [бёл(мок)] (узб.), болуы (каз.) - быть, жить, рождаться, пребывать, находиться, иметься;
ole(da) [оле(да)] (эст.), olla [олла] (эст., фин., ижор., карел.), õlla [ылла] (водск.), vȱlda [воол(да)] (ливон.), olda [олда] (карел.), ouda [оуда] (вепс.), uľems [уле(мш)] (эрз.), uľǝms [улэ(мш)] (мокш.), ulaš [улаш] (мари), ol-, ɔ̄l- [ол-] (хант ( ... )

Reply

yurate1 November 18 2020, 18:28:35 UTC
Я увлекался этим 10 лет назад.

Reply

new_etymology November 18 2020, 18:37:53 UTC
И где же результаты?

Reply


new_etymology November 18 2020, 17:23:42 UTC
Ладно, давайте разбирать заявленное в заголовке статьи слово ИТОГ.

итог, итого, итожить - согл. Фасмеру, якобы от "и + того́": https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-4510.htm - при этом не делается сравнение с синонимом "всего", и тем, что оно образовано от все, всё +суфф. го, и что для "итого" нужно искать значение "ито"):

итт (ингуш.) - 10 (все пальцы на 2 руках).

<...>

[adda; адда] عَدَّ (араб.) - считать по порядку.

<...>

add [эдд] (англ.) - складывать (числа).

"Счет времени они [германцы] ведут не на дни, как мы, а на ночи. Таким обозначением сроков они пользуются, принимая постановления и вступая в договоры друг с другом; им представляется, будто ночь приводит за собой день."
(Тацит. О происхождении германцев и местоположении Германии. /Пер. А.С.Бобовича // Корнелий Тацит. Сочинения в двух томах. - Т. 1. Анналы. Малые произведения. - Л.: Наука, 1969).

<...>

õdak, õtak (юж.-эст.), ȭ’dõg (ливон ( ... )

Reply

yurate1 November 18 2020, 18:33:54 UTC
Удачи!

Reply

new_etymology November 18 2020, 18:38:53 UTC
new_etymology November 18 2020, 18:39:16 UTC
И Вам её же!

Reply


livejournal November 18 2020, 17:36:12 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal уральского региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


Leave a comment

Up