Русско - греческие этимологические параллели

Aug 09, 2021 17:03


NEW_ETYMOLOGY

"Вычитываю-перечитываю греческий словарь (не первый год уже), и не могу понять, как этот язык вообще мог быть отнесен к той же "супер-семье", что и романо-славяно-германские языки. Кому-то, видимо, было очень нужно (из политических соображений) поставить греческий в какие-то "корневища"."

https://lengvizdika.livejournal.com/338155.html

А к какой же «cемье» он должен был быть отнесен?)

Такой знакомый греческий

дар - δωρεά (dōreá) - дарить, одаривать

женщина - γυναίκα (gynaíka) - жёнка, жинка

бабушка - μάμμη (mámmē) - мама

дед, дедушка - πάππος (páppos) - папа

ловелас, дамский угодник - γυναικάς (gynaikás) - жених, женихаться

судно, корабль, лодка - πλοίο (ploío) - плыть, плывет

танец, пляс, хор, хоровод - χορός (chorós) - коло(вод), хоро(вод)

бант, повязка, лента - ταινία (tainía) - тянуть, тянет, затягивать

побег, бегство - φυγή (phygḗ) - бег, бегать, убегать

беглец - φυγάς (phygás) - бег, бегать, убегать



беда, горе, мука, пытка - αγωνία (agōnía) - огонь (горе ведь тоже от "гореть", а печаль - от "печь")

сухой, бесплодный, пустыня - άγονος (ágonos) - огонь (когда всё испепелено, высушено)

бесплатно, безвозмездно - δωρεάν (dōreán) - даром, дарить, дарение

близко - πλησίον (plēsíon) - близ, близко, близенько, приближение

блудница, шлюха - πουτάνα (poutána) - путаться, запутаться (как и блядь, блудница - "блуждать", "заблудиться", "заблудшая")

дань - φόρος (phóros) - бор, сбор

говорить, болтать - μιλώ (milṓ) - молить, молоть, молвить, молва

большой, великий - μέγα (méga) - могучий, мощный

борона - σβάρνα (sbárna) - сборонить

язык - γλώσσα (glóssa) - голос, глас, оглашать

новость, весть - νέα (néa) - новь, новость

путь - τρόπο (trópo) - тропа

мой, моя, моё - mou

мой путь - τρόπο μου (trópo mou) - тропа моя

еда - εδω (edo)

доход, богатство, деньги - λεφτά (lephtá) - лепить, прилеплять, липнуть

середина, среди, внутри - μέσα (mésa) - меж, между, межа, межевать

сладость, варенье - γλυκό (glykó) - клейко, клейкое (глюкоза- клейкость), англ. glue - клей

гнать, гоняться - κυνηγώ (kynēgṓ) - г-к

даль, далеко - τῆλε (tē̂le) - теле-фон - дале звон, теле видение - дале видение

вырыть, выкопать - σκάβω (skábō) - cкопать, вскопать

вытянуть - τείνω (teínō) - тянуть

исход, уход - έξοδος (éxodos)

огонь, пламя, горени - πυρ (pyr) - пырять, палить, пылать (Англ. Fire! - Пали! Пли!)

мастерство - τέχνη (téchne) - точно, точность

cожаление, сомнение, раскаяние, переосмысление - μετάνοια (metanoia) - метание, с-мятение

дар - δώρο (doro)

праг-матик - прок-метит (в прок метить, т.е. размечать-расчитывать наперёд)

ронять, низвергать, опрокидывать - βαλλω (vallo) - валить

познание - γνώση (gnósi) - знать (джнаци-знать)

земля - ge - зе(мля)

бегать, убегать - φεύγω (pheúgō)

вязать - πλέξιμο (pléximo) - плести

вязание - πλεκτό (plektó) - плести

сфера - σφαίρα (sphaíra) - сВЕРнуть, сВЕРток, сВОРачивать (из этой же обоймы - шар-свар-свера-сфера)

гонять - κυνηγώ (kynēgṓ)

буря, шторм - φουρτούνα (phourtoúna) - вертение, воротить, ворочать... кстати, латинская fortuna (судьба, удача) - такое же вертение) Да-да: веретено судьбы, повороты судьбы... какой стороной повернется удача))

тот - τόδε (tode)

варить, бурлить, стряпать - βράζω (brázō) - вращать, ворошить

твой, ваш - σου (sou) - свой

колдун, ведьма, волшебник, волшебница - μάγισσα (mágissa) - могущий, могущая, могучий, могучая, маг, магисса, может, мочь

злой, дикий, дикарь - άγριος (ágrios) - грозный, угроза, угрожать, грозить

много, очень, изрядно - πολύ (polý) - полно, полный, наполненный, заполнять

дуть - φυσώ (physṓ) - пихать, пахнуть, пыхать, выпихивать

быть, являться - είμαι (eímai) - иметь, иметься

есть - εσθίω (esthíō)

горячка, жар - πυρετός (pyretós) - пылать (англ. fire - пыл, пылание, пламя, огонь)

веретено - αδράχτι (adráchti) - обращать, вращать

весна - έαρ (éar) - яр, яра, ярко, ярица, ярило, ярить (у славян год начинался именно с начала весенне-полевых работ, отсюда англ. year - год и франц. jour - день, свет)

хотеть - θέλουν (théloun) - желание, желать

cтолб - στήλη (stḗlē)

сердце - καρδία (kardía, лат. cor) - C>C>K - сердце, середка, середце, середина, средь

середина, промежуток - μεσότης (mesótēs) - (про)межуток, между, межа

воля, желание, решение, замысел - βουλή, βουλα - воля

весь - πας (pas) - В-П(Б)

главный, старший, высший, арка - άρχι (archi) - в-ерхи, в-ерх. Архи важно - сВерх важно - верх как важно. Арка - вЕРХ (сВЕРХу)

вид, внешность - ειδος (eidos) - (v)idos

эфир - αιθέρας (aitheras) - (v)aither - ветер (этер - в-етер)

возраст - ηλικία (ilikía) - (v)ilikía - величие, великий, величина, увеличить

cекрет, тайна - кρυφα (kryfa) - с-крыв-ать, с-крыт-о, по-кров-ы (само слово «секрет» от «сокрыть», «скрыть», «закрыть»)

прятать - κρuβω (kryvo) - с-крыв-ать, с-крыт-о, по-кров-ы

добровольно - εκουσίως (ekousíos) - охота, охотно, хотеть, хочется

мудрость, знание, наука - σοφiα (sofía) - sothia - суть, сущее

целый, весь - όλος (ólos) - (ц)елый, (ц)елость, (ц)елостный (англ. all - (ц)елый)

против - ἀντί (antí) - нет

взгляд - μνεία (mneía) - мнение, мнить

вид - είδος (eídos) - (в)ид

крик - κραυγή (kraugḗ)

лаваш - λαβάς (labás) - лепешка, лепить, ляпать

мама, мать - μητέρα (mētéra) - матерь, материнский

мельница - μύλος (mýlos) - молоть, мельчить, делать малым

меня, мне - με (me)

вкус - γεύση (geúsē) - вКУСить, вКУШать, КУШать, КУСать, вКУСно

повелитель, владыка - άρχοντας (árchontas) - (в)ерховный, (в)ерхний

вместе - μαζί (mazí)

наружу, вне, из - έξω (éxō) - (в)ыход, уход

воевода - βοεβόδας (boebódas)

во-первых - πρώτο (prṓto) - пред, перед, перёд

вода - υδρο (ydro) - (в)ода, (w)ater

водяная мельница - νερόμυλος (nerómylos) - нырять + молоть

водянистый - αδύνατος (adýnatos) - (в)одянистый

волосатый - κομήτης (komítis) - ко(с)матый

через, между, среди - µετά (meta) - ме(ж)ду (англ. mid (среди, середина) - ме(ж)ду)

каждый - κάθε (kаthe) - ка(ж)дый

пить - ποτό (poto) - пить, питье

часть, кусок - µέρος (meros) - мера

доля, рок, судьба, участь - μοiρα (moira) - мера

новый - νέος (neos)

родня - σόι (sói) - с(в)ои

земля - γη (gē) - зе(мля)

путь, дорога - ὁδός (hodós) - идешь, ходишь

незнакомец - άγνωστος (ágnōstos) - а-(н)е gnṓsē-знать (санскр. jñāna - знание), знание - не знать

заколка - κοκαλάκι (kokaláki)

поклониться - υποκλίνομαι (ypoklínomai)

колесо - ρόδα (róda) - (к)рутить

перила, поручни - ράγα (rága) - рука

кол, колышек, столбик - παλούκι (paloúki) - палка, палки

оборот, кольцо, круг - κύκλος (kýklos) - к(р)углый, к(р)углость, ок(р)углость

конюшня - στάβλος (stáblos) - ставить, стойло

замазка - μαστίχα (mastícha) - мазать

снова - εκ νέου (ek néou) - из нова

земля - γη (gē) - зе(мля)

знание - γνώση (gnṓsē) - знать (прогноз - прознать, пре(д) знать, знать наперед)

измена, предательство - προδοσία (prodosía) - предать, продать

изучать - εξετάζω (exetázō)

или - αλλιώς (alliṓs) - или, али (али не слышишь, что тебе говорят?)

каждый - κάθε (káthe) - ка(ж)дый

внутренности, чрево - έντερο (éntero) - нутро, нутрь, внутри

занять - δανείζω (daneízō)

хороший - καλός (kalós)

радость - χαρά (chará) - кара(шо) - хорошо

за, мимо, чрезмерно - πέρα (péra) - пере (пере-кинуть, пере-бежать, пере-гнать)

под, снизу - uπό (ypo) - из под

короста - κρούστα (kroústa)

кот - γάτα (gáta)

крах - κραχ (krach) - крушение, обрушение, рушить (англ. crush - крушить, сокрушать, англ. crash - крушение, авария, поломка)

тихо - ήσυχα (ísycha)

колено - γόνατο (gоnato) - гнуть, гнётся

узкий - στενός (stenos) - стянуть, стянутый

улица - оδός (odos) - (х)одишь, идёшь

воля - βούληση (boúlēsē)

грабить - κλέβω (klébō)

защитник, простата - προστάτης (prostátēs) - пре(д) стоять, стоящий впереди

ворота - πόρτα (pórta) - врата, воротить, вращать, отворять

рассвет, восток, восход - ανατολή (anatolḗ) - начало, вначале

напрасно, впустую, зря - μάταια (mátaia) - мотать, проматывать

вызов - κλήση (klḗsē) - клич, кликать, кричать

выпекать - ψήνω (psḗnō) - печение, печёное

подарок - δωρον (doron) - дарение

человек - ανθρωπος (antropos) - так и хочется связать это с «тропой» (путь-τρόπο), но это (скорее всего) просто «утроба». Так же как «жизнь-живот».

рыть - Σκάβω (skavo) - в-скопа-ть, скапывать, коп-ать

жевать - μασώ (masṓ) - месить, мешать, мять

жук - σκαραβαίος (skarabaíos) - карябать, скребстись

забор, ограда - φράχτης (phráchtēs) - плести, плетень

гвоздь, заклепка - καρφί (karphí) - клепать, крепить, клепка, скрепка, крепежь

фраза - φράση (frási) - выраз-ить, выраж-ение

былое - πάλαι (pálai)

время, период, срок - χρόνος (chrónos) - хранить

тесто - μαζα (maza) - месить

Ну а ХИТрость - это просто рассЧЁТливость, сЧЁТ, а так же ЧИСтить, оЧИЩать (соединяется с КУЧей, ГОДностью, уГОДностью (ГОДный-подХОДящий), доХОДностью)

Чёт-Счёт (кентум-этимология)

https://etymo-slovie.livejournal.com/29376.html

Гость (этимология)

https://s-yaroslav.livejournal.com/258622.html

Греч. же κίτρινος (желтый) - это просто цитрусовый цвет)

Сам ЦИТРус (как и КЕДР), от ЦЕДра - которое (в свою очередь) от ЧИСтить, ЧАСть, ЦЕДить, сЧИЩать (ЧЕСать, ТЕСать, КУСать, КОСить, КОЦать, ЧИСтить, ЧАСтить и пр.)

ЧИСтый, ЧИСтить, ЧЕСать, ЧЕСть, сЧЁТ

"От др.-русск. чистъ «чистый», от праслав. *čistъ «чистый < очищенный» - первонач. прич. страд. прош. от несохранившегося гл. *čisti «очищать» (< *čidti < *keid-). Того же корня цедить (< *koid-). Смотри также праслав. *čisti «считать, читать» (< *čitti)". (Вики)

лат. scindō, scicidī, scissum, -еrе "раскалывать, разрывать", греч. σχίζω "разрываю", σχίδη "осколок", др.-инд. chinátti «отрезает, раскалывает» и пр.

ЧИХать и КАШлять (этимология)

https://s-yaroslav.livejournal.com/242122.html

Ещё раз: не надо далеко ходить за ответами. ВСЕ ответы есть В РУССКОМ ЯЗЫКЕ! И сразу все "загадки" перестают быть "загадками"... Другие языки можно использовать только в качестве дополнения, но никак не основы... Ибо без РУССКОГО ЯЗЫКА к ОСНОВАМ не выйти! Без РУССКОГО ЯЗЫКА этимология превращается в вечную "угадайку" и "допускайку")

Г, этимология

Previous post Next post
Up