Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
viakviak
in
lengvizdika
Прямой перевод: Figure(фИгюэр`англ:фигура)
Feb 03, 2024 21:01
Figure(фИгюэр`англ:фигура)
Предположение
Слово "Figure"(фИгюэр`англ:фигура) - это калька с русского слова "вычур" в смысле "вычурный"
Слово "Figure"(фИгюэр`англ:фигура) - это калька с русского слова "вычур" в смысле "вычурный" при учете переходов "
Ф-В
" и "
Г-Ч
".
Ссылки
Источник
из "
вяк
"
Переход "звонкий-глухой"
Переход: Ч - К
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые близки как по звучанию/написанию, так и по смыслу"
[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
Словарик:
A...
|
D...
|
G...
|
N...
|
S...
|
А...
|
Г...
|
К...
|
М...
|
П...
|
С...
|
Т...
|
У...
Dec 4 2023 9:21PM
Ф
,
этимология
,
неанглийский английский
Leave a comment
Read comments 1
Previous post
Next post
Up