Leave a comment

Comments 19

lettland8 October 24 2023, 07:11:09 UTC
Но ты даёш! Думается но что здесь наити, а если взятся за маленькое усилие, то:
TERA
'- основная режущая часть инструмента или холодного оружия, его режущая кромка или острый конец;
KERVES, KIRVES - топор
- маленький твердый плод или семя злака;
- маленькая компактная частица'
ЗЕРНО
https://www.eki.ee/dict/ety/index.cgi?Q=tera&F=M&C06=et

Reply


mar_iets October 24 2023, 07:33:53 UTC

От латинского tornāre (“ поворачивать”), от древнегреческого τόρνος (tórnos, “плотницкий инструмент для вычерчивания круга; токарный станок”), от протоиндоевропейского *terh₁- (“тереть, скручивать, поворачивать”

TERRA, от ТЕРЕТЬ.
ТЕРЕТЬ, родственно ВЕРТЕТЬ.

Как ни КРУТИ-ВЕРТИ, а "ТЕРРА",от ВОДОВОРОТА.

Reply


s_yaroslav October 24 2023, 13:17:14 UTC

выТИРать до сухого состояния (уТИРать слёзы, выТИРать посуду после мытья и пр.)

Именно поэтому англ. dry переводится и как "вытирать", и как "высушивать")

сравните: валлийск. sychu "вытирать, высушивать"

PIE root * ters- "до сухого, сухой, сушить" (вытерто, протерто, тереть, истирать)

Есть ещё переносные смыслы... типа: "ТЕРзаться (от жажды)", "иссыхать", "пересыхать", "жаждать"

ТЕРзать, ТЫРкать, ДЕРгать, ТОРмошить, ТЕРебить, ТРЕбовать, ДРАть, проДИРать, ТЕРеть, проТИРать, ДРАзнить и пр.

англ. THIRSTY (жаждущий, пересохший, иссохший, испытывающий жажду, томимый, терзаемый, мучимый)

из этой же серии:

англ. TEAR (слеза, надрыв, разрыв, ТЕРзание, рыдание, мучение, заДИРать, ДРАть, разДИРать, ДЫРа, порыв, изнашивать, обДИРать, неистовство, бешенство и пр.)

англ. TEAR off (отДИРать)

Reply


valera47 October 24 2023, 13:36:37 UTC

THIRSTY > ЧИСТЫЙ

Reply

mar_iets October 24 2023, 15:48:55 UTC
THIRSTY ~ ЧЁРНЫЙ.

Reply


s_yaroslav October 24 2023, 15:18:28 UTC

Смайликом вместо ответа Вы (как обычно) прикрываете отсутствие контрдоводов...

Что конкретно Вас не устраивает?

Ещё раз:

1) выТИРать до сухого состояния (уТИРать слёзы, выТИРать посуду после мытья и пр.)

Именно поэтому англ. dry переводится и как "вытирать", и как "высушивать")

сравните: валлийск. sychu "вытирать, высушивать"

PIE root * ters- "до сухого, сухой, сушить" (вытерто, протерто, тереть, истирать)

2) англ. THIRSTY - это "ТЕРзаться (от жажды)", "иссыхать", "пересыхать", "жаждать"

ТЕРзать, ТЫРкать, ДЕРгать, ТОРмошить, ТЕРебить, ТРЕбовать, ДРАть, проДИРать, ТЕРеть, проТИРать, ДРАзнить и пр.

англ. THIRSTY (жаждущий, пересохший, иссохший, испытывающий жажду, томимый, ТЕРЗаемый, мучимый)

из этой же серии:

англ. TEAR (слеза, надрыв, разрыв, ТЕРзание, рыдание, мучение, заДИРать, ДРАть, разДИРать, ДЫРа, порыв, изнашивать, обДИРать, неистовство, бешенство и пр.)

англ. TEAR off (отДИРать)

3) сухой, бесплодный, иссушенный, дряблый, истертый (сТИРать, проТИРать, проДИРать, ТРЕпать, ДРАть, ДЫРа, уТРАта, ТРУха, ТРУп, ТРЯпьё, ДРЯблость, ( ... )

Reply

new_etymology October 24 2023, 17:33:46 UTC

просто выразил печаль.

сложно всё обрабатывать, жизнь уходит впустую...

Reply


Leave a comment

Up