Свадьба Фигаро. На сцене и за кулисами

Jun 08, 2014 19:13

В Мариинском театре уже несколько лет с аншлагом идет опера Моцарта «Свадьба Фигаро» по пьесе Бомарше «Безумный день, или Женитьба Фигаро». Вчера (07.06.14) была на спектакле.
«Свадьбу Фигаро» я смотрела в Концертном зале Мариинского театра несколько лет назад. Недавно увидев афишу, мне захотелось пересмотреть оперу заново. Опасалась разочарования, повторные впечатления не всегда бывают положительны. К счастью, беспокойство оказалось напрасным. На мой взгляд, постановка стала еще интереснее и зрелищнее. Прекрасные декорации, оформление, костюмы и, самое главное, выступление артистов - достойно музыки Моцарта.



Артисты оперы в неформальной обстановке. Фигаро (Вадим Кравец), Марцелина (Светлана Киселева), Базилио (Андрей Зорин), Граф Альмавива (Сергей Романов).

Пьеса Бомарше, ставшая сюжетом оперы, рассказывает о людских чувствах и отношениях. Автор был прославленным знатоком человеческих душ, тонко подмечая пороки, его ирония изящная и меткая. Многие узнавали в пьесах драматурга себя, обвиняя автора в насмешках и оскорблениях.

Король Франции воспринял пьесу Бомарше как неуважении к французской аристократии, и автору пришлось внести изменения - перенести действие сюжета в Испанию. Распространенная ситуация, когда писателю приходилось формально представлять "что это в других странах, а у нас такого нет". Но на самом деле человеческая природа везде одинакова, и перемена места действия на мораль не влияет.

Кстати, Бомарше в 1782 году зачитывал черновик пьесы будущему русскому императору Павлу I, который путешествовал по Европе под псевдонимом граф Северный (Дю Нор).

Премьера пьесы Бомарше состоялась в 1784 году. Моцарт под впечатлением от этой комедией написал оперу за пять месяцев. Премьера оперы Моцарта состоялась спустя два года после премьеры пьесы Бомарше - в 1786 году.



Эскизы костюмов персонажей «Свадьба Фигаро» постановки Мариинского театра (Автор - Елена Орлова)
Собака графа на колесиках покорила зал

Опера Моцарта, как и пьеса Бомарше, вызвала недовольство высшего общества. Господа восприняли насмешки над людскими пороками на свой счет. Оперу запретили в Вене, а покровители отвернулись от Моцарта. Хотя сам композитор не преследовал никаких политических целей, он объяснял, что написал оперу о любви.
Несмотря на критику и запреты, гениальное произведение получило признание публики.

В России опера «Свадьба Фигаро» впервые была поставлена в 1815 году немецкой труппой. Либретто на русский язык перевел Чайковский в 1876 году, раньше «Свадьба Фигаро» в России исполнялась на итальянском языке.

В Концертном зале Мариинского театра опера «Свадьба Фигаро» идет с 2009 года.



Светлана Киселева в характерном образе стареющей кокетки Марцелины. Последние штрихи грима и дама готова к аплодисментам публики.
Роли Светланы Киселевой, которые мне довелось увидеть, все разные и яркие: великолепная примадонна Лина Кавальери, плутовка Джаннетта. Надеюсь, в скором времени Светлана Киселева порадует нас новыми ролями, хотелось бы почаще видеть на сцене эту талантливую певицу, голос которой очаровывает.



Молодая певица Светлана Киселева преображается в солидную даму



Платье на спине зашивается



Перстень - аксессуар к костюму

Гримерки актеров очень уютные кабинеты, в которых есть душ - что немаловажно после выступления в массивных нарядах и париках.

Кто позабыл сюжет Бомарше, хочу напомнить.
Граф Альмавива настойчиво ухаживает за Сюзанной - невестой своего слуги Фигаро. Чтобы отвадить навязчивого поклонника Сюзанна и Фигаро решают устроить так, чтобы благородный господин не волочился за девицами, а следил бы за своей супругой - графиней Розиной. Ситуация становится забавной и выходит из под контроля. Еще больше путаницы вносят паж Керубино и дама Марцелина, которая сама хочет стать женой Фигаро.

Артисты Мариинского театра очень доброжелательны и не отказывались фотографироваться, за что всем им огромное спасибо.



Графиня Розина (Екатерина Соловьева)



Паж Керубино (Екатерина Крапивина)
Как утверждал сам Бомарше - роль Керубино должна играть молодая красивая девушка. Современные режиссеры-постановщики прислушались к совету драматурга.



Я и френд Анна Ласомбра с артистками Мариинского театра - Светланой Киселевой, Екатериной Крапивиной, Мариной Алешонковой. Перед началом спектакля



Декорации спектакля

Пофулиганить фотографировать на спектакле особо не удалось, за "фотографами" следят камеры наблюдения, суровые служащие подходят и ругают нарушителя



Опера начинается с новоселья



Костюмы и декорации спектакля выполнены в стиле начала 20 века, что смотрится очень гармонично



Сюзанна (Элеонора Виндау) и Фигаро готовятся к свадьбе





Но у графа Альмавива свои планы на молодую невесту



Влюбленным надо как-то выкручиваться





Марцелина - знойная женщина, из ее объятий уйти непросто. Она не намерена упускать молодого жениха



Коварная дама и доктор Бартоло (Николай Каменский) плетут свои козни





При встрече соперницы не могут сдержаться и ссорятся



Сюзанна Марцелине: "Ах ты старая развратница!"



Марцелина Сюзанне: "Это я-то старая развратница? Я еще не старая!"

Внезапно появляются неожиданные обстоятельства. Марцелина оказывается матерью Фигаро. Вот излюбленный сюжет «Санта-Барбары» и индийского кино. Все в финале находят родственников и счастливы.



Антракт для артистов. Артисты отдыхают. Общение в шутливой форме порадовало. Это стереотип, что все оперные певцы - высокомерные зануды.



Подурачится на фото - святое дело





В коридоре зеркала, где можно поправить грим



Вечно пьяный садовник Антонио (Антон Перминов)



Для артистов есть свой буфет, где в антракте можно взять вкусные пирожные



Приятная встреча с Ларисой Габитовой





Финальный поклон артистов























После спектакля, Сюзанна (Элеонора Виндау) и Марцелина (Светлана Киселева)





Марцелина в цветах

Я примеряю реквизит. Тяжелая шляпа оказалась.




Ну блогер я, чего от блогеров ждать хорошего :)

Обновления блога в моем
паблике вконтакте


Мой facebook,
Мой instagram

#Петербург, Музыка, Театр, #Медиа

Previous post Next post
Up