вирішив рідною.
якщо можна рідною назвати мову, якою і не думаєш, і не розмовляєш. зате якщо наш новий президентус все ж доведе справу із другою офіційною до кінця, то я можливо таки перейду на українську - попри звички, попри все, просто із принципу. тому що не можна так, це вже занадто.
(
страхіття )
что тексты у нас лично на аглицком - на то есть ряд причин, и прежде всего как раз то, что здесь нас мало кто хавает и единственный реальный рынок для нас - это запад, а там английский - стандартный язык общения, понятный всем. тексты-то у нас смысловые, и хотелось бы чтобы люди вникали.
если с Найтспиритом нам все-таки удастся сесть за наш "поп-проект" (материал для коего уже в работе - требуется немного времени и вокалистка), то песни у нас планируются как раз на украинском.
для меня перейти на украинский - не такая большая проблема. пожив полгода во Франции, начинаешь думать по-французски, это факт. Так что ж, так сложно начать думать по-украински, когда знаком с языком с детства? Тут важнее среда, в которой вертишься. Ну и сила воли. До сих пор меня не хватало на то, чтобы дожать и все-таки перейти окончательно на мову. Первая причина - в семье все говорят по-русски.
но не исключено, что я все же сделаю над собой это волевое усилие - если реально в стране начнется повальный жлободром донбасского разлива.
ну и тема моего поста - это скорее обеднение духа нашего народа, "мельчание". мы во многих аспектах уже дошли до ручки и по-настоящему стоит вопрос о том, а что это такое - украинский народ, кто это такие.
Reply
Reply
должен же кто-то о чем-то париться, правильно?)
Reply
Reply
А где эти козацкие можно качнуть, ы?
Reply
Reply
Reply
Leave a comment