Сегодня по делам съездил в Университет Сонгюнгван, заодно немного прогулялся по кампусу. Я здесь бываю часто, но я понял, что в светлое время суток никогда не был. :) Вот и решил пофоткать.
«Сонгюнгван Тэхаккё» (Университет Сонгюнгван) кратко называют «Сонгюнгвандэ», а еще короче - «Сондэ». Это один из лучших вузов города и страны. Говорят, что «Сондэ» занимает где-то пятое место в рейтинге южнокорейских вузов. (Рейтинг университетов - одна из любимых тем корейских студентов!)
Но этот университет особенно интересен не пятым местом, и не тем, что там учится красивый мальчик, а своей долгоей историей. Это первый университет в Корее, созданный в 1398 году. Истоки профессионального образования в Корее восходят к более раннему периоду - после основания в государстве Когурё сначала выбирали кадры из населения, но в 372 году основали учебное заведение «Тхэхак» в центре, а на периферии - «Кёндан» и создали всегосударственную систему образования. Этот «Кёндан» развился в «Содан» в период Корё и Чосона. Традиции образования в Когурё наследовало Корё, и в 992 году был основан «Кугчжагам», имеющий облик государственного вуза. «Кугчжагам» был центральным высшим учебным заведением, где подготавливали феодальных чиновников и ученых. «Кугчжагам» в ходе установления облика университета в 1308 году стали называть «Сонгюнгван». Потом в период династии Чосон в течение 500 лет Сонгюнгван выполнял роль современного государственного университета и давал образование ученикам, которые впоследствии становились государственными чиновниками и учеными.
Когда в 1910 году власть в королевстве Чосон захватили японцы, система обучения в Сонгюнгване была во многом изменена. В связи с политической обстановкой в стране приостановивший свое развитие Сонгюнгван переродился в институт в 1946 году, после освобождения Кореи от Японии в 1945 году. Затем к 1953 году институт расширился и стал называться университетом. В 1979 году в городе Сувоне был построен новый кампус университета для института естественных наук.
На территории Университета Сонгюнгван до сих пор сохранены такие старые постройки Сонгюнгвана, как рака «Мунмё». Она служила местом преклонения Конфуцию и другим мудрецам этой религии. Дошедшее до наших дней здание «Мунмё» было построено в 1398 году, но затем несколько раз подлежало ремонтам и реконструкциям. В школах периода Чосон, когда национальной религией считалось конфуцианство, нужно было обязательно строить раки «Мунмё». Каждый год 11 мая и 28 сентября в Университете Сонгюнгван приносится жертвоприношение «Сокчжон Дэчже» духам Конфуция и других конфуцианских святых.
Итак, начнем небольшую экскурсию. :)
Общежитие для иностранных студентов Университета Сонгюнгван.
Рака «Мунмё» находится внутри территории сегодняшнего Университета Сонгюнгван.
«Пичхондан» - одно из двух мест, где сдавали государственные экзамены на чиновничью должность, которые ежегодно проходили в Сеуле в эпоху Чосона. Был построен в 1664 году, а после 1945 года использовался в качестве аудиторий и библиотеки Университета Сонгюнгван. Сгорел во время Корейской войны, потом был восстановлен в 1988 году.
А за ним построили мемориальное здание в честь 600-летия со дня основания Университета Сонгюнгван.
Студенты каждый день проходят по этой дороге.
«Саммун» - главные ворота раки «Мунмё». Также называется «Синмун» (божьи врата).
Главные ворота Университета Сонгюнгван.
Слева «Тханпхёнбигак», справа «Хамаби».
«Тханпхёнбигак» - домик с монументом «Тханпхёнби», сделанным в честь политики «Тханпхён» (беспристрастности, примирения враждающих группировок) короля Ёнджо.
«Хамаби» - камень, указывающий на то, что здесь все, независимо от ранга, должны слезть с лошади.
Карта раки «Мунмё» и древнего Сонгюнгвана.
«Харёндэ» - место, где стоял паланкин короля, когда он был в раке «Мунмё».
Справа «Чжинсасиктан» - столовая учеников Сонгюнгвана.
Здание «Тонджэ» - общежитие учеников Сонгюнгвана.
«Чжоннокчхон» - административное здание Сонгюнгвана.
«Соричхон», где сидели административные служащие, был закрыт.
«Пибокчхон» - общежитие кухарок. Церковь впечатляет...
«Хянгванчхон» - спальня для чиновников, которые принимали участие в ритуале жертвоприношения.
«Соволлань» - спальня для дворецких, которые готовились к ритуалу. С другой стороны построен такой же дом «Тонволлань». «Со» на корейском языке означает запад, «тон» - восток.
«Югильгак» - место, где хранили луки и стрелы. Каждый благородный кореец должен был владеть искусством стрельбы из лука.
«Чжонгёнгак» - библиотека, где хранили конфуцианские тексты.
«Соджэ» - общежитие учеников Сонгюнгвана.
«Мённюндан» - лекционный зал для уроков по конфуцианству.
Надпись на доске («Мённюндан») была написана посланником из Империи Мин Чжу Чжифанем.
Перед зданием «Мённюндан» растут два 500-летних дерева гинкго, значащиеся Заповедными растениями под номером 59.
«Тэсонджон» - храм в честь Конфуция и конфуцианских мудрецов.
«Мёджонбигак» - домик с монументом, на котором написали историю раки «Мунмё».
Надпись на доске («Тэсонджон») была написана Хан Сокпоном, известнейшим корейским каллиграфом 16 века.
«Сому» - храм, предназначавшийся для духов тех мудрецов, которые не попали в «Тэсонджон». «Тонму» находится на восточной, а «Сому» - на западной части.
Слева «Чжэгиго» - здание, где хранили ритуальные сосуды. Справа «Субокчхон» - общежитие для слуг.
«Чжонсачхон» - здесь готовили ритуальные блюда.
Все! Экскурсия закончилась, выходим из университета. :)
Перед главными воротами университета стены обклеены всякими объявлениями - все они об аренде квартир и комнат.
Главные ворота Университета Сонгюнгван.
А это улочки-переулочки в районе.
Спасибо, что прочитали!!!! :)
Несколько слов взято отсюда:
http://visitkorea.or.kr/rus/SI/SI_RU_3_1_1_1_1.jsp?cid=336157,
http://www.dprk.ru/nkmedia/0707/13.htm