"Потребление культуры..."

Sep 29, 2012 08:44

Увидела в сообществе belletrist_ru статью "Потребление культуры и культура потребления".
Первая часть фразы - дикость какая-то. Как это можно представить: "потребление музыки", или "потребление живописи", "потребление поэзии"... ?
Написали бы хоть "потребление продуктов культуры", торгаши чёртовы!
"Рыночная цена произведения искусства (художественного полотна, романа, научного открытия) не находится в непосредственном отношении к его духовной ценности" - да неужели?! В чём "духовную ценность" измерять будем? В фунтах, долларах, или евро?

“Циник знает всему цену, но не знает ценности.” - Оскард Уайльд

литература

Previous post Next post
Up