(no subject)

Jul 29, 2018 23:11

Leśmian Bolesław - W Słońcu

Jastrzębi śledząc lot,
Jezioro ciszę wdycha.
Zwiesza się poza plot
Spylona rozwalicha.

W kałuży, śladem kół
Porysowanej w żłoby,
Tkwi obłok, brzozy pół
I gęsi rdzawe dzioby.

Od sztachet, snując kurz
Na trawy i na chwasty,
Słońcem pocięty wzdłuż
Upada cień pasiasty...

Trzeba mi grodzić sad,
Trzeba mi zboże młócić!
Przyszedłem na ten świat
I nie chcę go porzucić!...

Болеслав Лесьмян.
На солнце.

Ястреба вольный лёт
Озеро ловит взглядом.
Домик едва живёт,
привалясь к ограде.

В луже следом колёс
Вычерчены канавы.
В них облако, лист берёз,
Клюв гусиный ржавый.

Штакетник проредил свет,
И на пыли растений ,
Свой отпечатал след -
Полосы света и тени.

Огородить бы сад ,
Отвеять зерно от мякины !
Пришёл в этот мир я ,и рад,
И не хочу покинуть!
1912.

Переводы.

Previous post Next post
Up