(no subject)

Nov 11, 2009 14:27

I'll be sending a thank you card to a Korean professor and would like someone to correct what I've written below. I'm sure it's mega awkward.

Thanks in advance!

권선생님께

저는 Fulbright* 지원 도움에 감사드립니다. 이월에 한국위원회가 지원을 논평하면
알리겠습니다.

What I want to say/write:
Dear Dr. Kwon,

Thank you for helping me with my Fulbright application. I will let you know in February if the Korean committee will be reviewing it/the application.

Fulbright= 플러브라이트 ?? I still have trouble with "Konglish".

Also, what's a good way to end a letter/note?

translation

Previous post Next post
Up