Учительница Сталина.

Oct 18, 2007 10:19

Вчера мы выпивали по-испански. То есть перемещались после каждой рюмки в новый кабак. Испанцы не понимают смысла выражения "хорошо сидим". В этом испанском способе есть определенный смысл- во первых, узнаешь больше специально отведенных для выпивки мест, потом-гораздо меньше пьянеешь(за счет прогулок)и вообще, как-то веселее это всё проходит- без надрыва (опять же ,видимо, из-за шатания пьяной толпой по улицам города, в поисках достойного места). Начинали мы у каких-то смешных индейцев, пробовали их самодельный вермут- Пашка даже купил у них мёда зачем-то, а я сфоткала тайком их тотем.




А закончили в какой-то "Черной Розе" почему-то цветными коктейлями. Кстати, похмелья от испанского способа тоже нет-хотя мешаешь жуткие вещи..Чудеса, короче! Так вот, в этой "Розе" Сонечка Реаль(эт фамилия) рассказала о своих педагогических проблемках (она учит детей английскому в школе). В общем появился у неё один ученик -кубинец по имени ЭСталин - в честь великого вождя - мало им своих! (а первая "Э" для того, чтобы это возможно было произнести). В общем Соня слегка комплексует, когда говорит на уроке: ЭСталин! Балбес! Ты чем занят? Об уроках думай! Мы выпили за Родину..за Сталина.. И посоветовали Соне написать мемуары под заголовком "Я была учительницей Сталина".


секреты средиземноморской кухни..

Previous post Next post
Up