Приключения в „городе контрастов“ Хайфе

Feb 17, 2014 07:00



Могу сказать точно, что лично для меня под избитый туристический ярлык „город контрастов“ более всего подходит израильская Хайфа. Мы здесь были менее суток и даже не успели толком посмотреть его достопримечательности. Зато приключений здесь нам хватило с лихвой, чтобы узнать не только внешнюю глянцевую сторону жизни этого большого портового города, но и многие внутренние подводные камни, которые могут подстерегать здесь незадачливых путешественников. Я не могу сказать с уверенностью понравилась ли мне Хайфа, но фактом остаётся то, что запомнилась она нам надолго. Попробую рассказать обо всё по порядку.
2.


После очень насыщенных двух дней в Иерусалиме мы подались к Мёртвому морю, где успели посетить легендарную крепость Масаду и заехать в арабский Иерихон. Ночлег у нас был заранее заказан по Букингу в Хайфе, но добраться до сюда не было просто. Для этого надо было проехать пригороды Тель-Авива, где несмотря на отличные трассы, пробки не редкость. С заданием справились мы к уже позднему вечеру. Усталые и голодные мы приехали в отель, находящийся на границе районов Адар и Вади Ниснас. Здесь стоит сделать небольшое отступление.
3.


В силу особенности своего расположения, Хайфу можно считать интернациональным городом. Он построен на склонах древней горы Кармель (лишь совсем недавно писал о калифорнийском городке Кармел и вот он первоисточник этого названия), которая упоминается ещё в библейских источниках, и у удобного залива Средиземного моря. В городе можно найти следы многих народов, живших здесь в разные времена. Названия Немецкая колония или Французкий Кармель говорят сами за себя. Не обошлось здесь и без влияния турок и арабов.
4.


Так вот, район Адар считается первым еврейским кварталом Хайфы, где традиционно селились репатрианты из разных стран. Расположен он как раз между историческим центром и портом. Вроде бы на первый взгляд вполне безопасное и удобное место для ночлега. Но в реальности наш отель находился в довольно стрёмном районе. Вечером здесь туристов почти не бывает, зато мы заметили множество арабской молодёжи и подозрительных тёмных личностей. Но впереди нас ждали ещё большие разочарования.
5.


Парень на рецепции отеля встретил нас как-то уж слишком радостно и по оплате номера посредством кредитки тут же предложил пройти с ним в недавно отремонтированные апартаменты в пяти минутах ходьбы от отеля. Мы насторожились - зачем это нам ещё куда-то идти по не очень приветливым улицам? Но парень ответил, что в самом отеле апартаментов уже не осталось, так что других вариантов нет.
6.


По дороге он нас пытался ободрить рассказами, что мы первыми будем ночевать в новых номерах после ремонта. Действительно, через пять минут мы подошли к довольно облезлому зданию, более похожему на общагу, по пути спугнув парочку местных наркоманов. К коридоре не оказалось света и парень нашёл нужную дверь, освещая себе путь телефоном. Апартаменты и правда оказались после ремонта, причём ещё не доведённого до конца. Вместо люстры сверху сиротливо висела одинокая лампочка, а сбоку стояла пока не установленная раковина. Последней жирной точкой в демонстрации этих прелестей стало  неожиданное знакомство с соседями. Странная парочка уже пожилых людей зашла в номер, не постучав,  якобы поглядеть на ремонт. При этом они даже не стали утруждать себя затушить свои сигареты.
7.


Надо было видеть лицо моей жены, чтобы понять, что даже ночлег в машине на улице в данной ситуации ей покажется более приемлемым вариантом. Но что делать, деньги-то уже оплачены! Пришлось начать переговоры.  Как оказалось, парень с рецепции отнёсся с пониманием к нашим претензиям и тут же позвонил своему шефу. Тот буквально за несколько минут нашёл нам альтернативу, как он утверждал классом повыше. Им оказался отель "Теодор" , который, как нас уверили, находился где-то в  15 минут ходьбы отсюда.На рецепции парень написал нам его адрес, имя контактного человека и даже отметил нужную точку на нашей бумажной карте, но отказался идти с нами.
8.


Выбор у нас был не велик, а багаж составлял лишь два рюкзака, поэтому мы уныло двинулись вперёд.  Слава Богу, новый отель находился чуть выше на вполне благополучном проспекте Герцеля.  Шли мы довольно долго и, в итоге, подошли к какому-то полуразвалившемуся зданию. Я несколько раз сверил адрес на бумажке. Неужели нас опять надули?  Но зачем? Я заметил, что отмеченная точка на карте не совпадает с написанным адресом. Моя жена уже была на гране истерики. Но терять было нечего и мы решили вернуться, по дороге проверив точку на карте.  К нашему удивлению вскоре мы наткнулись на огромное высотное здание с рекламой отеля „Теодор“.
9.


Парень с рецепции напутал не только с адресом, но и с именем контактного человека, но, в итоге, все проблемы разрешились и мы получили номер на самом верхнем этаже отеля с великолепными обзорными панорамами Хайфы.  Осталось лишь решить проблему с ужином.
10.


Ресторан отеля оказался закрыт на спецобслуживание. Пришлось вновь пуститься  в путь, но на этот раз уже в более приподнятом настроении. Не смотря на уже наступивший субботний шаббат, мы быстро нашли круглосуточно работающий магазинчик русских  эмигрантов.
11.


А вот вновь попасть в номер оказалось проблемой. К застрявшему где-то наверху лифту столпилась очередь, в которой мы оказались впереди всех. В итоге после 15-минутного ожидания прибыл шаббатный лифт. Кто не знает, это специальный лифт для особо верующих евреев, которым по субботам даже на кнопки нельзя нажимать. Он подымается на самый вверх и идёт с автоматическими остановками на каждом следующем этаже вниз. Когда мы зашли внутрь  в очереди раздались возмущённые возгласы. В нас мигом признали неправоверных евреев. Но какой-то старичок, увидев номер этажа на наших ключах, заступился за нас и вскоре мы уже были в своём номере.
12.


Удивительная страна -Израиль! После всех пережитых событий настоящим праздником  для меня стал рассвет. Вся Хайфа была видна с окна нашего номера, как на ладони.
13.


Мне кажется, именно видя этот город сверху можно понять его красоту. Это поняли ещё монахи-кармелиты много столетий назад основавшие здесь свой монастырь. С обзорной площадки рядом с этим до сих пор действующим историческим памятником весь город виден практически насквозь.
14.


Не плохо понимали в перспективе и строители легендарных бахайских садов. Их сады выглядят сверху идеально правильной многогранной геометрической фигурой, спускающейся вниз к морю ровными террасами кустов и правильными фигурами цветочных клумб.
15.


Юнеско уже давно признало эти сады мировым наследием, а в Хайфе это объект посещения туристов номер один.
16.


Да, и сами горожане вполне осознают ценность планировки своего города, давно уже сделав вершину горы Кармель центром с самой дорогой недвижимостью, бутиками и большим парком для прогулок.
17.


Здесь же возвышаются две башни “Панорама“, своеобразная визитная карточка города, видная практически с любого места в Хайфе.
18.


Как я уже заметил у нас не было времени подробно изучить город, поэтому оставалось только любоваться им с этих многочисленных смотровых площадок.  И посмотреть здесь было на что!
19.


Нехочу кого-то вводить в заблуждения своим рассказом. Хайфа - город, достойный большего внимания, чем нам получилось ему  уделить. Он подарил нам целую гамму впечатлений от резко негативных, до восхищённых. После этих контрастных ощущений, осталось твердое мнение - если уж будете в Израиле, заедьте сюда на денёк-другой. Не думаю, что Хайфа сможет оставить кого-то равнодушным!
20.


Израиль, отели

Previous post Next post
Up