Есть книги, которые надо брать с собой на пляж - когда массаж перенесли, а душ шарко планируется только через часа полтора. А так как экскурсий на этот день специально не назначалось, кроме пляжа ничего не остается... и вот такая вся из себя нервно-раздраженная, идешь под зонтик, стелишь на лежак влажное полотенце, и достаешь из шуршащей сумочки томик Третьяковой... И погружаешься в затейливую вязь судеб известных и неизвестных тебе людей - Кутузова и его дочерей-внучек, поэта Толстого и декабристов Пущина и Фонвизина - все переплетается и пересекается с биографиями других условно известных тебе людей... Прекрасный слог, масса деталей, удивительные совпадения - книга безусловно женская, о женщинах и для женщин. Чудесное кружево, великолепные узоры...Что-то радует, что-то коробит, что-то печалит,всё - заставляет задуматься...
Вот раздраженная записка Пушкина Элизе Хитрово (дочери Кутузова, безнадежно влюбленной в поэта) "Откуда, черт возьми, вы взяли, что я рассердился? Но у меня хлопот выше головы. Простите мой лаконизм и мой якобинский слог" Узнаете выражение "Простите мой французский"?
.. А потом, утомленная и прожарившаяся, идешь с пляжа, подходишь к обрезку трубы из которой течет тоненькая струйка тепловатой воды, протягиваешь ногу, вымывая песок из босоножки и, опираясь на руку спутника, небрежно бросаешь"А все-таки, хорошо, что в конце концов Фонвизина вышла за Пущина, правда?"