Не так давно в нашем замечательном сообществе упоминался не очень известный общественности фильм, в котором сыграл молодой Хью. Напоминаю, что пост со всеми ссылками на скачивание здесь:
http://laurie-ru.livejournal.com/283429.html (
Немного размышлений )
Comments 34
Согласна с тем, что осадок остаётся. Но события мне не кажутся такими уж нереалистичными. Бежали и ещё как, я это поняла когда мы посетили в Берлине музей Чекпойнт-Чарли, хотя с другой стороны мне лично трудно было воспринимать чехов такими, выворачивающими ящики при обыске. Улица, где живёт Марушка с бабушкой и дедом узнаваема. Название не вспомню, но боковая направо от Нерудовой, если идти от Пражского Града к Карлову мосту. Знание города и чехов постоянно вмешивалось при просмотре.
Дядя единственный, кто видит в ней ребенка и не требует ничего. Ещё дедушка, но он болен.
А бабушка, мне кажется, играла отрывок из "Соломеи" Оскара Уайльда.
Синий Сталин - сильно!
Reply
Хорошо, что в Берлине есть музей, посвященный стене и тому, что творилось. Это важно и интересно. Я бы обязательно туда сходила. Очень любопытно.
А мы - русские, в глазах чехов, наверно, такие гады.(
Да, еще дедушка! Про дедушку я забыла.
Reply
А улицу как не запомнить. Антоха там по перилам пытался съехать, но неудачно, завопил на всю округу.
И поздравляю Вас с первой публикацией!!
Reply
Reply
Я, в свою очередь, соглашусь с некоторой утрированностью изложения, но для меня это так сложилось с повествованием через детское восприятие и - при всех английских актерах :) - страновой принадлежностью фильма (я, увы, тоже никакой не знаток именно по Чехии, хочу сказать, это не все же более привычный американский/ английский кинематограф, видимо, настроилась на некий другой подход?), что для меня как-то ничего не диссонировало. И на первый план вышли просто человеческие отношения, вне политики даже, хотя ею там столько обусловлено.
Такая безусловная любовь дяди к ребенку поразила. Сильная - и совершенно естественная.
А еще запало, как абсолютно по-разному была произнесена одна и та же фраза "конечно, я люблю тебя" двумя детьми в ответ бабушке. Одни и те же слова - и в них налицо вся разница.
И да - это была "Саломея"! :)
Reply
Было бы реалистичней, если б играли чехи, а так меня немного сбивала английская речь и песни на английском. Наверно, я просто придираюсь.)
Reply
ОЙ я не знаю, как по родному городу просто...
Reply
http://www.hannahkodicek.org/
Сайт на английском.
Я немножко начала смотреть. Кажется, она уехала из Чехии в Англию еще в молодости; отсюда английские актеры и английская студия (производство-то совместное).
Было бы классно, если бы хорошо владеющие языком посмотрели и перевели немного. И о ней. И о фильме.
Ах, как жаль, что ее уже нет.
Reply
Reply
Это из статьи в "Гардиан". Писал ее сын:
http://www.guardian.co.uk/tv-and-radio/2011/apr/19/hannah-kodicek-obituary
Так что в Британии фильм не выходил на экраны (если я правильно поняла).
Reply
Reply
Reply
Меня еще тронула история с подружкой Марушки Андрэой. Грустно так.
Reply
Reply
Reply
да... и мне тоже.
Когда он это проживает... не играет,а именно проживает... это,.. больно и потрясающе..!
самые глубокие нервные точки затрагивает...
Reply
Leave a comment