оказывается, исполнитель (а не -ница, как я предполагал) альбома монтеверди - фр. контртенор (щтф?) филипп жарусски (philippe jaroussky); история фамилии курьёзная - прадед певца бежал из россии во францию, и на вопрос чиновника "вы кто?" ответил: "я русский", и был под таковым именем записан
[текст] The snow falls, the wind blows Dimitrij tells Lena's tale I listen and see Lena on my bed Back then it waited And the troika glided on the fresh snow
That was such a winter, a horrible winter Dimitrij tells a legend's tale I listen; Lena disappeared on one dawn No longer waited The troika sat on the fresh snow
The snow falls, the wind blows Dimitrij tells Lena's tale I listen and see Lena on my bed Back than it waited And the troika glided on the fresh snow
я конечно по-англицки со словарём, однако получается, что пока dimitri рассказывает сказки, мадьяр сожительствует с lena? плюсануть коммент "Thanx from Russia!" что ли, хехе