Переворачивать чей-то мир - очень классное занятие. Вот смотри, что я сейчас сделаю!

Oct 05, 2013 02:21

Помню на одной из пресс-конференций СофИ ЛорЭн разозлилась и, топнув изящной ножкой, попросила ее называть правильно, а именно софИя лОрэн. Теперь пойдем дальше, а ты вот сейчас удивишься тому, как правильно звучат имена и фамилии некоторых звезд Голливуда. Итак, приступим:

Джейсон Стэйтем (Jason Statham)
Поверьте, никакой он не Стэтхэм: "h" в данном случае - всего лишь часть специфического звука , у которого нет русскоязычного аналога.

Эштон Кутчер (Ashton Kutcher)
Давным давно, еще во времена фильма "Где моя тачка, чувак?", переводчики решили, что Катчер - куда благозвучнее для постсоветского уха. И все же он самый настоящий Кутчер - спросите у любой 17-летней американки.

Юэн МакГрегор (Ewan McGregor)
Именно так зовут актера, сыгравшего молодого Оби-Вана Кеноби. Ошибочно называть его Эваном. Последний вариант - транслитерация, ее часто используют российские переводчики. Почему бы при этом не поинтересоваться у носителей языка, как они называют актера?

Лиам Нисон (Liam Neeson)
А нам привычнее было бы назвать его Лайам - это как-то больше по-английски. Но в Голливуде все предпочитают именно Лиам. Сойдемся на том, что им виднее.

Сандра Буллок (Sandra Bullock)
Только так называют в Штатах мисс Конгениальность. А Баллак - это такой немецкий футболист. Насколько известно всемирной сети, госпоже Буллок он не родственник.

Деми Мор (Demi Moore), Джулианна Мор (Julianne Moore), Роджер Мор (Roger Moore)
Только так произносятся имена этих именитых личностей, и никак иначе. Причем "р" тоже сомнительное, но, учитывая манеру американцев "рычать", нам, славянам, тоже можно. А вот про "у" в этих фамилиях пора забыть.

Сильвестр Сталлоун (Sylvester Stallone)
Вообще, по происхождению он итальянец, так что привычное нам "Сталлоне" вполне объяснимо. Но Слай так давно ассимилировался, что сам предпочитает называть себя Сталлоун, не иначе. Вероятно, нам стоит уважать его решение.

Джеки Чен (Jackie Chan)
Сейчас покусились на святое. Именно под этим именем знают уморительного китайца в Голливуде. А вот мы его всю жизнь называем Чан. И не стыдно нам?

Уинона Райдер (Winona Ryder)
Вы и не ждали, что актриса Вайнона Райдер, прекрасная Мина Харкер, - вовсе и не Вайнона. Правильное произношение ее имени - Уинона. Случай чем-то напоминает Лиама Нисона.

Скарлетт Джохэнссон (Scarlett Johansson)
Сейчас держитесь. Наш список завершается "Еще одной из рода Болейн" Скарлетт Джохэнссон (Scarlett Johansson) - ударение на второй слог: так звучит ее имя в Нью-Йорке, где она родилась. У актрисы датские корни, отсюда, вероятно, и более привычное "Йоханссон".

Во-о-о-от....На сегодня - всё, ползите спать!   ;-)



Взять на заметку, Правила, Тема, Ага., Внимание!, Почитать, Кино на ночь, около кино, Однако, gif

Previous post Next post
Up