Artista: la_tamy
Personajes: Mapuche y Chile (colonial)
Advertencias: ninguna
Resumen: Un detalle para el dia de las madres
Hace un tiempo agregué música de fondo al askmapuche para darle un poco más de atmósfera, entre las canciones que puse hay un tema de la cantora Beatriz Pichi Malen llamada Canción para dormir un niño, es, en pocas palabras, una canción de cuna.
Click to view
el tema dice asi
Gumayta puñén may, gumayta puñén may
kupage guru may, kupage guru may
xa pita puñén may, xa pita puñén may
amutugué guru may, xa pita puñén may
amutugué guru may
kupaytá guru may, amutugué guru may
umutugué puñén may, xa pita puñén may,
xa pita puñén may, xa pita puñén may…
su traducción seria esta
Lloran los niños, lloran los niños
vinieron los zorros, vinieron los niños
tuvieron miedo
váyanse zorros, váyanse
los niños tuvieron miedo
duerma,niño, duerma
el zorro ya se vá
la traducción gracias a
esta pagina