Экономия нашей энергии

Jul 06, 2018 22:51

Эссе из цикла психологических упражнений А.Р.Оража.


Read more... )

orage, economizing, attention, energy

Leave a comment

napoli July 7 2018, 01:19:42 UTC
Поразительно, как уже почти 100 лет назад некоторые мыслили в тех же категориях, которые в основном ассоциируются с концом 20-началом 21 века. Пока не увидела, в каком году был издан этот текст, думала, что читаю что-то написанное в наших нулевых.

Reply

larkin_donkey July 7 2018, 08:06:04 UTC
Пожалуй, у меня аналогичное чувство. Да и действительно, в общий корпус мысли эти идеи со значительной задержкой пришли (наверное, как раз с конца 20го века)

Reply

inthebalanceru August 10 2018, 14:23:26 UTC
Когда об этом думаю, не часто, всегда прихожу к одному и тому же заключению, что эти идеи от Гюрджиева (или через него) пришли в общий корпус.

Пишу Гюрджиев с тех пор, как уважаемый m_u_s_t_a_f_am_u_s_t_a_f_a опубликовал здесь в жж его автограф, где явно "Ю". Кроме тех случаев, когда необходимо использовать общепринятое "У".

Reply

larkin_donkey August 10 2018, 17:16:09 UTC
Михаил, да, хотя насчёт правильности такого произношения я как раз сомневаюсь. Про автограф припоминаю, да (хотя уже не помню, откуда он был). Но если вспомнить про греческо-армянское происхождение по родителям, то (как говорит википедия), его назвали в разных вариантах:

Греческий:
Γεώργιος Γεωργιάδης / Георгиос Георгиадес /

Армянский:
Գեորգի Իվանովիչ Գյուրջիև / Георгий Иванович Гурджиев /

Позже в "Гюрджиева" (с грузинским прононсом) его по моему тоже превращали по документам. И вполне возможно, самому ГИГу нравился такое произношение и он где-то им подписывался. Но нельзя сказать, что этот вариант правильнее, тем более, сохранился всё-таки первоначальный.

Плюс, есть ещё одна версия, что это альтернативное именование от французов пошло. См. ту же википедию:

"Гео́ргий Ива́нович Гурджи́ев (неверно Гюрджиев - это обратный перевод на русский язык французского написания его фамилии, как Gurdjieff)"

Reply

inthebalanceru August 10 2018, 17:44:36 UTC
Андрей, понятно, что ГИГ мог называть себя, как бог на душу положит. Несомненно. Может, и с французского, но тот автограф был тбилисский. При этом я совсем не уверен, что в своих путешествиях он миновал Францию до начала своей лекционной практики в Москве и Питере. Попадались записки в сети с утверждением, что он обучал русских эмигрантов революционеров в Швейцарии, найти их ещё раз не могу!
Для меня "Ю" связано со спорами более 20-летнего возраста с женой, когда я её склонял к "У", она улыбалась и соглашалась, а когда дело доходило до называния, говорила Гюрджиев, и это не было оговоркой по привычке )) Мне приятно согласиться с ней через 20 лет, получив это свидетельство.

Reply

larkin_donkey August 10 2018, 21:10:17 UTC
Понял, да, этот тбилисский автограф в том контексте должен был выглядеть как раз органично. И с женой тоже существенный аргумент в плане принятия, это я хорошо понимаю.. Можно сказать, тебе ещё повезло тогда, что камень преткновения попал лишь на лингвистические споры. ) У меня в начале 90х интерес возник как раз с подачи жены, которая подсунула тогда мне книжки Успенского. Но сам Гурджиев потом, в любых его произношениях, далее оказался вне сферы её активного восприятия..

Reply

inthebalanceru August 11 2018, 01:45:19 UTC
Да, ВПЧ я читал в 92 в конце года. Вроде, она ещё типографской краской пахла.
Но "Психология возможной эволюции человека" входила в какой-то сборник в 80-х. Это было открытием, да!

Reply


Leave a comment

Up