Доверов порошок и сурогаты сладостной горечи

May 30, 2013 01:29


ДОВЕРОВ ПОРОШОК, сложный порошок опия и ипекакуаны, Pulvis Doveri, Pulvis Ipecacuanhae opiatus, Pulvis Opii et Ipeca-cuanhae compositus. По Ф VII Д. п. состоит из смеси порошков: опия 10 ч., корня ипекакуаны 10 ч. и сернокалиевой соли 80 ч. Д. п. светлобурого цвета, опийного запаха, содержит 1% морфия. Первоначальный состав порошка, предложенного английским врачом Томасом Довером в 1734 г., был несколько иным...
-- Большая Медицинская Энциклопедия

Интересно, как-то совсем по новому вдруг увиделся вопрос мошенничества евреев-фармацевтов, с подменой оригинального рецепта "доверова порошка", описанный в гурджиевских "Рассказах Вельзелвула своему внуку":

"...Этот аптекарь был, по тамошним понятиям, уже старым существом и характер имел очень добрый и даже, так ска­зать, обязательный.
Он принадлежал, как там называют, к «иудейскому веро­исповеданию».
Надо тебе, кстати, сказать, что там на всех материках и в настоящее время аптекарями делаются почему-то преиму­щественно существа, принадлежащие как раз к этому «иу­дейскому вероисповеданию».
Итак... Когда я бывал в той второй столице России, где существовал этот мой знакомый аптекарь, я всегда заходил к нему и в задней комнате его аптеки, которая всюду у них почему-то называется «лабораторией», беседовал с ним о всякой всячине.
Как-то раз, когда я по обыкновению вошел к нему в эту самую «лабораторию» и увидел, что он толчет что-то в ступке, я, как обычно делают в таких случаях, спросил его, что он делает.
На это он ответил мне так: «Я толку жженый сахар для этого рецепта».
При этом он протянул мне бумажку, на которой был на­писан обычный рецепт одного, очень распространенного там, лекарственного средства, под названием «Доверов-порошок».
Этот порошок называется там «Доверов» потому, что он был выдуман каким-то англичанином, имя которого было «Довер»; употребляют же его там главным образом против кашля.
Прочитав данный мне рецепт и увидев, что в него совер­шенно не входит сахар, и тем более - жженый, я удивлен­но выразил ему по этому поводу свое недоумение.
Он же на это с добродушной улыбкой ответил мне:
«Конечно, в этот порошок никакого сахара не входит, но зато в него входит известный процент „опия“».
И дальше он стал объяснять мне следующее:
«Этот „Доверов-порошок“ почему-то у нас в России является очень излюбленным лекарством и его употребляют почти все народности нашего громадного государства.
Порошка этого по всей стране ежедневно расходуется много сотен тысяч, а опий, который должен входить в этот порошок, как вы знаете, вещь не из дешевых, и если в по­рошок класть настоящий опий, то один этот опий обойдет­ся нам аптекарям в шесть или восемь копеек с порошка; мы же должны продавать этот порошок по три или по пяти копеек. Да кроме того, если даже собрать весь опий со всего земного шара, то его все равно не хватило бы на одну нашу Россию.
И потому мы, аптекари, взамен рецепта доктора Довера выдумали другой рецепт, состоящий из таких веществ, ко­торые легко можно достать и которые доступны и выгодны для всех.
А именно, мы делаем этот порошок из соды, жженого сахара и небольшого количества хины. Все это - вещества дешевые.
Вот только хина стоит, правда, немного дорого, но мно­го ли в сущности и надо? Почти на сто процентов общего количества состава этих порошков пойдет приблизительно всего лишь 2% хины».
Тут я не удержался и, прервав его, сказал:
«Как же это возможно? Неужели никто не узнает, что вместо Доверова-порошка вы даете ему какую-то „солянку“»...
«Конечно, нет, - смеясь, ответил мой добрый знако­мый. -Такие вещи можно распознавать только по виду и по вкусу; а этот „Доверов-порошок“, который мы делаем, как его ни верти и под какими лупами его ни разглядывай, получается по цвету точно такой, какой он должен был бы быть по настоящему рецепту этого доктора Довера. А по вкусу, благодаря, главным образом, той пропорции хины, которую мы кладем, его совершенно нельзя отличить от настоящего порошка с настоящим опием».
«А анализ?» - спросил я его.
«Что анализ!» - ответил он мне, хотя насмешливо, но тоже с очень доброй улыбкой. «Настоящий анализ одного порошка обойдется во столько, что за эти деньги можно было бы не только купить пуды этого порошка, но, пожа­луй, даже открыть целую аптеку, и потому за три или пять копеек никто не захочет сделать этой глупости.
Собственно говоря, и негде делать этот „анализ“, о кото­ром вы думаете.
Слов нет, в каждом городе имеются специалисты „хими­ки-аналитики“ и даже каждое городское управление таких „специалистов“ имеет на своей службе.
Но что это значит и что знают они, эти «специалисты-химики-аналитики».. ."

С одной стороны, получившая всеобщую известность оригинальная смесь, применение которой приносило реальную помощь пациенту (оказывающая определённый необходимый эффект на состояние сознания принимающего).

И неотличимый сурогат этой смеси, изобретённый "евреями-фармацевтами", зарабатывающими на известной формуле. И хотя ни один из требуемых ингредиентов не входит в состав такого сурогата, внешний вид и вкус его совершенно неотличимы -- та же сладостная горечь -- "тот самый вкус, тот самый чай"...

Но зато истинно массовый продукт, не требующий усилий и дорогих компонентов, да и доступный каждому... Про исходный рецепт можно забыть, прочие фармацевты дружно подхватывают передовое начинание еврейских коллег, все довольны "решением" и даже кому-то оно помогает за счёт эффекта плацебо.

discrimination, surrogates

Previous post Next post
Up