3 драгоценности.

Jun 14, 2007 16:50


Вот можно отсюда скачать китайскую песню.
В прошлом году, да и в позапрошлом - это был фантастический хит. Исполняется она на монгольском языке, а называется "Три счастливые драгоценности".
Перевод примерно такой:
Папа, солнце, луна и звезды - это что такое?
Это три счастливые драгоценности.
Мама, зелёные листья, цветы и плоды - это что такое?
Это три счастливые драгоценности.
Папа, мама и я - это что такое?
Это три счастливые драгоценности.
Три счастливые драгоценности...
Вечное счастье...
(ну не поэт я...)
Примечательно, что в этом на первый взгляд легкомысленном куплете отражены тысячелетия китайской культуры и философии. Это и традиционные троицы, и корелятивные ряды и соотнесение семьи (мама, папа и я) со строением космоса (солнце, луна, звезды) и так далее. Ясно что создавали её без глубоких мудрствований, просто вылив в творчество определённую матрицу сознания. Возможно именно поэтому она стала так популярна - естественно уложилась в традицию.

Музыка, Китайский взгляд

Previous post Next post
Up