Как взять иностранный язык в свои руки: день 4

Sep 30, 2010 08:00

Здравствуйте, дорогие все,
Сегодня - четвертый день нашей недели, и мы говорим о времени.

Read more... )

как взять ин.яз. в свои руки

Leave a comment

talviya September 30 2010, 14:26:45 UTC
Продолжение следует...Не вместилось все в одном комменте, поэтому разбила на 2 8-)
Зарегистрировалась на одном из сайтов, которые вы советовали и отмечаю выполнение заданий. Уже там 3 смайла есть.
Касательно деятельности днем... на работе понятие "законный обед" - из области фантастики, так как если поела, иди и работай. В транспорте читать не могу (не могу сосредоточиться), а кольца со словами мне не помогают. пробовала - не запоминаю. наверное, из-за той же невозможности сконцентрироваться. Поэтому могу только слушать музыку... и то как фон, не более. Аудиокниги - быстро отключаюсь и ловлю себя на том, что уже не слушаю, о чем вещают. Поэтому для меня приемлем только вариант - специально отведенное время вечером. К тому же, я сова и вечером соображаю лучше.
Думаю, что основные цели (восприятие на слух и понимание читаемого текста будут достигнуты).
Хотелось бы включить еще и говорение на английском. С этим пока проблема. Хотя, нигде не использую его. Но просто не помешало бы. Странно, английский по количеству слов, грамматике лучше знаю чем японский, и уж точно лучше чем испанский, но именно этот язык почему-то, в отличие от того же японского, вызывает психологический барьер. Боюсь ляпнуть что-то не то. Не знаю как с этим бороться.
Со всех заданий из предыдущих дней, единственное, которое вызвало странные чувства - вознаграждение.
Как-то не вижу в этом для себя смысла. точнее, я и так пытаюсь себе делать приятное, так как жизнь и так коротка. а если говорить о вознаграждении за выученные слова - как-то будет наиграно и притянуто за уши все это. Я понимаю, что это мне нужно! Точка! А задания. которые я выбрала для себя не идут "в напряг" , даже грамматика.. Поэтому подарка я себе не готовлю.
Ответы на сегодняшние вопросы
1) 5 раз в неделю вечером.1-1,5 часа
2)Ни к какому, я плохо запоминаю, если не концентрируюсь специально. Поэтом привязать изучение к чему-то на данный момент попутно не знаю даже как. время в транспорте безбожно тратиться, поэтому либо читаю просто книги, либо балансирую и пытаюсь не упасть в переполненном транспорте.
3)
Касательно результата... Думаю, что результат будет виден, если заниматься регулярно. Иначе быть не может. Когда? маленькие сдвиги с мертвой точки уже в ближайшее время.

Reply

olzaru September 30 2010, 17:12:12 UTC
как вариант: барьер может быть связан с тем, что английский сам по себе более распространенный язык, и его вроде как положено знать "приличному человеку"? а японский и испанский - это сверхпрограмма, и если ты успеваешь по сверхпрограмме, то ты герой. *это грубо говоря*

вознаграждение: повторюсь, все очень субъективно. по сути, это отношения с собой. говоря о бонусах и подарках я не имела в виду что-то конкретное. праздник у каждого свой. и он совсем не обязательно должен выражаться в вещах или деньгах. это могут быть совершенные мелочи, которые будет иметь значение только для вас. т.е. это не вопрос "сделал - получил конфетку, не сделал - не получил". в этом пункте есть 1) игра с собой, 2) договоренности с собой, 3) осознание, что для вас праздник :)

Привязать к чему-то - не обязательно значит совместить с чем-то. Может быть последовательная привязка, т.е. например, красное после зеленого и никак иначе.

Reply

talviya September 30 2010, 19:54:32 UTC
Думаю, Оля, вы правы по поводу боязни выглядеть дурашкой. А как с этим бороться?

Reply

olzaru October 3 2010, 04:49:31 UTC
вспомните свои ощущения, когда иностранец разговаривает с вами по-русски. он дурашка или он герой? :))
боязнь выглядеть дурашкой может компенсировать еще и осознанием того, что вы идете вперед и с каждым днем делаете еще несколько шагов вперед. плюс: ваши ошибки - это не только повод "бояться", это повод не допустить их в следующий раз. очень полезно анализировать свои ошибки. это и есть активное отношение к языку. т.е. вы оказались в ситуации, когда не вспомнили слово или допустили ошибку или еще что-нибудь... это должно быть отработано. это ваша "домашняя работа". вы услышали новое от вашего собеседника. зафиксировали и вернулись к этому позже. плюс еще помогает в таких случаях четкая позиция, которая озвучивается собеседникам: я не очень хорошо говорю по английски, но я как раз работаю над этим. чем хорошо: 1) вы 100% услышите комплименты по поводу вашего английского :), 2) это дает вам свободу переспрашивать, не скрывать своего непонимания (ведь вы учитесь!), 3) это дает вам возможность "использовать" своего собеседника после окончания официальной части, т.е. спрашивать, уточнять, просить о помощи и т.д., 4) это дает вам богатую тематику для беседы :))

Reply

talviya October 3 2010, 08:03:07 UTC
Когда иностранец разговаривает на русском - герой 8-). Действительно, на все можно смотреть под разным углом. пытаюсь услышанные новые слова найти в словаре и они, кстати, легче запоминаются, наверное, в силу того, что заинтересовали.
Спасибо за совет, по поводу учусь. Думаю, это поможет преодолеть барьер и не чувствовать себя неуверенно.
P.S. Думаю, вы действительно хороший учитель. Вашим студентам/ученикам повезло. А сегодня день учителя, к тому же! ПОЗДРАВЛЯЮ! 8-)

Reply

olzaru October 3 2010, 12:20:42 UTC
спасибо вам! :)

Reply


Leave a comment

Up