May 03, 2016 22:10
"В конце ряда стояла женщина в черном платке с пунцовыми разводами. Она заметила полотенце с вышивкой. Ее дерзкие глаза разгорелись. Она поглядела по бокам, удостоверилась, что опасность не грозит ниоткуда, быстро подошла вплотную к Антонине Александровне и, откинув попонку со своего товара, прошептала горячей скороговоркой:
- Эвона что. Небось такого не видала? Не соблазнишься? Ну, долго не думай - отымут.
Отдай полотенце за полотОк.
Антонина Александровна не разобрала последнего слова. Ей подумалось, что речь о каком-то платке. Она переспросила:
- Ты что, голубушка?
ПолоткОм крестьянка назвала пол-зайца, разрубленного пополам и целиком зажаренного от головы до хвоста, которого она держала в руках. Она повторила:
- Отдай, говорю, полотенце за полотОк. Ты что глядишь?
Чай, не собачина. Муж у меня охотник. Заяц это, заяц...".
А говорят сейчас где-нибудь так - "полотОк"?
Языкознание