Начиная с сентября 2019 года, первая половина каждого буднего дня у меня проходят в поликлинике: на пытках лечебной физкультуре и на физиотерапии.
С декабря прохожу курс парафинолечения.
В специальном кабинете, в составе группы страждущих, прохожу сеансы обмазывания оборачивания
озокеритом -- парафиновой массы шоколадного цвета, пахнущей ихтиоловой мазью.
Процедура в целом приятная, пребывание клешни в приятном тепле длится 25-30 минут и после неё процесс раздрючивания суставов травмированной кисти проходит более уверенно, чем после отмокания в кипятке с морской солью или компресса с камфорный маслом.
По традиции занимаю внимание серфингом Интернетика. В кабинете и вообще во всём крыле поликлиники, где располагаемся кабинки, сигнал сети и качество доступа в Инетик - ниощинь.
На фоне этого стал искать другие пути обращения вниманмя. Игры на телефоне не признаю, фоточки все перебрал. Стал строчить заметки в One Note, а потом ВНЕЗАПНО впервые с давних времён всерьёз погрузился в iBooks.
Коллекция в библиотеке на айфоне небогатая - всего три бесплатные книжки мировой классики, на английском языке, ессно. Интересного и при этом бесплатного на русском не встречал.
Все они так или иначе связаны с изучением английского языка в ходе стремления к почти бывшей
Цели:
-
Анабасис взял из уважения к первоисточнику, прочитанному в 2004-2005 годах и интереса к тому, как выглядят на английском некоторые запомнившимся цитаты из него. В частности -
эпизод про киликиянку. В итоге, далее этих цитат и первых строк книгу не прочитал, пока.
- Иванхое
Айвенго был почитан примерно в 2009 году, только в издании, адаптированном для знатоков английского на уровне Basic. Именно при прочтении этого варианта узнал о сюжете. В среднем школьном возрасте брал в библиотеке книжку на родном языке, но по тогдашней традиции прочитал лишь пару страниц и в основном смотрел только картинки, а некоторые из них даже перерисовал.
-
Остров сокровищ. Эту книгу, в детализовано разложенном переводе, на бумаге, пытался читать в 2008-2009 годах. Из неё узнал такие яркие для новичка обороты как "fly up in a passion of anger" или "blow though his nose". Тем не менее, далее первой главы не продвинутся.
Последний раз обращался к сей книге на айфоне в поезде, во время
шестой поездки в Санкт-Петербург.
Само произведение целиком не осилил ни в виде книги, ни в виде мультфильма. Только
11-минутная одноимённая баллада от Running Wild была прослушана в своё время овер9000 раз :-))
И вот сейчас "Остров сокровищ", на английском языке, с экрана айфона, ВНЕЗАПНО стал читаться! Разумеется, за те 20-30 минут пребывания на процедуре, с учётом частого лазания в словарь, чтение проходит на скорости примерно 3-4 страницы за сеанс.