Все-таки Крым!

Nov 10, 2007 13:22


Всего 3 дня! Но каких!!!! Большое спасибо этому маленькому городку Ялта и особо - Read more... )

Leave a comment

norjat November 10 2007, 18:20:37 UTC
ААААААААА!!! Какое оскорбление! И от кого! Norjat - читается как Норьят, что в переводе означает НОРВЕГИЯ!
Это ж надо((

Дождались, кстати. Чорт, даже эмоции пропали( Последняя фотка шедевр имхо

Reply

lancer_online November 11 2007, 10:14:18 UTC
и на каком же языке это НОРВЕГИЯ так звучит?
мне известны НОРГЕ (по норвежски) и еще НОРЕГ (это в на букмоле, после реформы). Норвежский звучит как НОШК. Норьят я не слышал ни в одном из скандинавских языков, признавайся откуда это? Финский?

Reply

norjat November 11 2007, 10:32:36 UTC
Финский. Norja. t - окончание множественного числа. В любом случае, в английском языке такого словообразования нет, следовательно, и законы английского произношения не действуют. В общем, я в печали(( Как я могла так ошибиться? Просто для меня такое произношение настолько естественно, что никакая ржа мне просто в голову прийти не могла(

Reply

lancer_online November 11 2007, 10:43:47 UTC
ну английское словообразовнаие для меня привычней. с финским мало знаком. йай снакке суомми, только если так. так что ссори, Норвегия =)

Reply

yummy_insanity November 14 2007, 18:00:18 UTC
Norge на bokmål, а Noreg на nynorsk

Reply


Leave a comment

Up