Цыганка

Oct 18, 2012 21:50

Сегодня был первый урок после большого перерыва. Середина октября, а чувство, что только начали. Тиму не хотела оставлять дома одного, взяла с собой, поэтому занимались трио (Ф. Мартана) и тем, что ей играть через неделю.

image Click to view


В немецком часто используется слово "Vorbild" -

как его лучше перевести? Образец для подражания, вроде, не то, речь не о подражании, а о том, что нравится. Ее мы действительно очень любим. Но не обходится и без издержек, конечно. Машка начинает много двигаться, что вряд ли нужно, опускать скрипку вниз, что мне категорически не нравится и, о ужас!, - высовывать перед вступлениями язык. За это ей попадает и сильно, начинает нести в ответ всякую чушь, что не может иначе глотать и т.д.
Пьеса оказалась легче, чем казалась. Начала она ее ковырять очень потихоньку в августе в Интерлакене, последний месяц концернтрировалась все-таки на итальянской программе, а  сейчас вдруг, как снег на голову, даты ближайших концертов: 25 и 27 (четверг и суббота, соответственно).
На Цыганку я решалась, скрипя зубами и сердцем. Звучит она совершенно блистательно, и пианисту есть что поиграть, это не Кармен! Думала, что не справлюсь, но, хочешь-не хочешь, начала. Сначала упростила себе все, что можно упростить: повычеркивала октавы, повторяющиеся тоны в аккордах, и просто тоны, которые в быстром темпе все равно вряд ли слышно, а мне не хватает руки, чтоб сыграть. Поставила пальцы, подписала себе даже некоторые гармонии, в надежде, что аналитический подход поможет справиться с этим каскадом на сцене. Завтра начну заниматься, не подводить же ее! В высшей школе с ней сыграет пианистка (очень любопытно мне как!), а на концерте в ее общеобразовательной школе? Ну не платить же!
Милый проф. ф.д.Г. в очередной раз высказался на тему сложного своего отношения к Цыганке. Знает каждую ноту, и регулярно его ученики играют, а сам не играл никогда, причем сознательно. Не знает, как это все воспринимать: дико, по-цыгански или с иронической усмешкой, пародийно. С улыбочкой рассказывал как одной его ученице, получившей прекрасную "оценку" на региональном уровне, на областном жюроры "вправляли мозги": "Здесь же стихийное народное цыганское буйство, надо гораздо больше импровизации и выразительности!"... Изменила девушка "концепцию", начала играть дико, с глиссандо и преувеличениями. Тут и жюроры на "всесоюзном" уровне высказались: "Вы ничегошеньки в этой пьесе не поняли, Равель - интеллектуал и весь материал в этой пьесе дается сквозь ироническую призму".
А еще раньше, летом, когда обсуждали программу на будущий год, ф.д.Г. прямо высказался, что к этому произведению есть у него некоторые претензии, но это не значит, что ученикам его нельзя играть. Сказал, что с удовольствием еще раз попытается "приблизиться" к Цыганке и даже заказал новое французское издание. Проблема же в том, что если он не убежден на 100% в том "КАК" , то и не хочется ему играть. То же со Стравинским, и Пикассо: "Он это в серьез? Или дурачит меня?", на что я дипломатично обобщила: "И то, и другое одновременно", да и начали заниматься. Остался доволен.

Равель, аккомпанемент, программа, концерты, репертуар, учителя

Previous post Next post
Up