"Я уехал"? В Вики перевели как "Ну все, я пошел - мое путешествие по пути Св. Иакова". Фильм я посмотрела между Рождеством и НГ, написала длинный проникновенный пост с подробностями, но проклятый интернет в очередной раз обрушился, а сохраненную копию я стерла собственноручно, по глупости. Восстановлению не подлежит, но хотя бы что-то
(
Read more... )
Нашла уже, на нетфликсе нет, конечно :(
Reply
Reply
Reply
Reply
Американцы хорошо относятся ко всему европейскому, просто оно им в целом мало интересно. :)
Так... как некие символы: Оооо! швейцарское, - и прошли мимо, оооо! немецкое, - и прошли мимо, ОООООО! французское, - и полностью переделали в американское. :)))
Я как-то писала об этом, на примере еды.
Reply
Reply
Это сильно чувствуется, к примеру, по мультфильмам: даже канадские, они совершенно другие. Весь мир с восторгом воспринимает все американское, взяв его практически без изменения, американцы переделывают все иностранное в американское. :)
Reply
Reply
В Штатах все свои, даже не говорящие по-английски. При том, что тут очень кастовое общество. Но чтобы увидеть эту кастовость, надо долго прожить, да и дойти самому до степеней известных. :)
Ну и плюс, Америка не социальная страна: приехал, вот тебе кайло в руки и вперед! Всякий труд почетен, самая большая жизненная ценность - иметь работу. Да и как же не уважать человека, который приехал черти откуда за тебя работать. :))
Reply
Reply
Leave a comment