Язык "Охранной грамоты"

Feb 23, 2021 23:08

Итак, на дворе зима, улица на треть подрублена сумерками и весь день на побегушках. За ней, отставая в вихре снежинок, гонятся вихрем фонари.
Перечитала "Охранную грамоту" Пастернака.( Read more... )

писатели, книги

Leave a comment

Comments 26

luchar February 23 2021, 23:05:18 UTC
Да, у него проза ужасно поэтична.

Reply

lana_ustinov February 24 2021, 18:03:59 UTC
В свое время я, конечно, прочла, все что было можно, но сейчас как-то... просто обалдела от этой прозы.

Reply


v_strannik February 24 2021, 07:35:58 UTC
Вот да, бумажная книга, особенно старая, это совсем другое.
Я с вашей подачи в очередной раз Маркеса перечитываю, у меня такая же старая, еще сов.издания, растрепанная книжка

Reply

в очередной раз Маркеса lana_ustinov February 24 2021, 17:39:30 UTC
Я его сегодня как раз дослушала. Было бы лучше, без перерывов, но... практически малореально. Конец в бумажной версии (30 лет тому назад) сильнее подействовал, даже боялась думать про этот конец, а он - промелькнул, за расчиткой сада, и никакого священного ужаса:)
А Пастернака нашла вчера в сети, чтобы поцитировать, и поняла - что с бумажной книгой никакого сравнения...

Reply


abel February 24 2021, 19:59:33 UTC
Это очень интересно, но порой вычурно. Впрочем, я прозу Пастернака, можно сказать, не знаю, кроме "Доктора Живаго", но там слова простые, а впечатление очень сильное (как у Чехова или Бунина). Мне кажется еще чрезвычайно интересным то, что делает с языком Платонов. Нечто невероятное, особенно в "Чевенгуре".
Про вычурность мы как-то тут с одним коллегой говорили:
https://abel.livejournal.com/284991.html
Правда, там цитируется перевод, но высококлассный.
Как и здесь:
https://abel.livejournal.com/335185.html
(в самом конце)

Reply

lana_ustinov February 24 2021, 21:31:24 UTC
Спасибо за ссылки! Почитала, попробовала вчитаться (в Пруста), - нет, сейчас совершенно невозможно!:) А ведь раньше не только "могла", но и... Задумалась, действительно ли всё прочитала?! - Сейчас уже не уверена. Не та фаза. Хотя подруга моя (немецкая) устраивает домашние чтения вслух!)
Кстати, кажется, что Пруста труднее переводить, чем того же Маркеса.
Мне кажется, "Охранная грамота" была бы Вам интересна, там и о музыке очень много.

Reply

abel February 25 2021, 17:16:33 UTC
Почитаю как-нибудь. :)

Reply

lana_ustinov February 25 2021, 17:33:55 UTC
Он/она?!) (очерк/ "О. грамота") не большая, читается за раз. И эта ранняя проза мне нравится, признаюсь, - больше Живаго...

Reply


steinun February 25 2021, 08:34:23 UTC
Даже от поста нереальное ощущение!

Reply

lana_ustinov February 25 2021, 16:41:40 UTC
Спасибо! Мне как раз казалось, что пост вообще ничего не передает! (поэтому и откликов так мало...). Если хоть чуть-чуть, то уже хорошо.

Reply

steinun February 25 2021, 17:29:14 UTC
Надо просто прочитать слова, хорошо, если вслух, тогда всё чувствуется.

Reply

lana_ustinov February 25 2021, 17:34:50 UTC
Она, кажется, есть и как аудио-книжка, хотела даже сравнить, как воспринимается на слух.

Reply


nady_turtle February 25 2021, 11:54:54 UTC
Красиво. Вот просто красиво. Спасибо!

Reply

lana_ustinov February 25 2021, 16:24:02 UTC
Когда начала - аж обалдела, настолько отвыкла от такой красоты!) Вроде, и читала, но что-то совершенно другое тогда восприняла, а сейчас именно этот язык в ушах, как яркая-яркая картина перед глазами:)

Reply


Leave a comment

Up